<ruby id="bdb3f"></ruby>

    <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"></cite></p>

      <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"><th id="bdb3f"></th></cite></p><p id="bdb3f"></p>
        <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"></cite></p>

          <pre id="bdb3f"></pre>
          <pre id="bdb3f"><del id="bdb3f"><thead id="bdb3f"></thead></del></pre>

          <ruby id="bdb3f"><mark id="bdb3f"></mark></ruby><ruby id="bdb3f"></ruby>
          <pre id="bdb3f"><pre id="bdb3f"><mark id="bdb3f"></mark></pre></pre><output id="bdb3f"></output><p id="bdb3f"></p><p id="bdb3f"></p>

          <pre id="bdb3f"><del id="bdb3f"><progress id="bdb3f"></progress></del></pre>

                <ruby id="bdb3f"></ruby>

                ThinkChat2.0新版上線,更智能更精彩,支持會話、畫圖、視頻、閱讀、搜索等,送10W Token,即刻開啟你的AI之旅 廣告
                # 雜項 本部分將收納應用方面的補充說明,他們可能是難以歸納進以上架構或者是平日甚少使用,所以收納于此部分 ## unicode-萬國碼 JSON支援顯示Unicode,格式為: `\u####` `####`就是4個位的Unicode代碼,具體請參考Unicode代碼的[網頁](http://www.unicode.org/charts/) 不過MC字庫并不保證所有的Unicode都能正常顯示 使用例子: ``` /tellraw @a {"text":"\u2622"} ``` ![38](https://box.kancloud.cn/13898725876c1b196f0ca9035a21e66d_648x18.png) ``` /tellraw @a {"text":"\u2622\u269B"} ``` ![39](https://box.kancloud.cn/89359766ccc4a58336192ece73176ce9_648x19.png) ## 轉義 轉義是JSON應用中十分重要的課題 轉義是指,有時候為了能讓系統正確配對雙引號`"`(例如在引號部分內使用引號),我們需要用`\`標示里面的雙引號,變成`\"` 比如需要輸出`"Hello World"`,我使用了以下命令: ``` /tellraw @a {"text":""Hello World""} ``` 但由于配對的問題,標識`值`部分的引號和內容所需的引號配對了,系統無法正確識別命令,導致無法執行 JSON規定的轉義方式為,將`"`轉為`\"`,將`\`轉為`\\` 正確的命令為: ``` /tellraw @a {"text":"\"Hello World\""} ``` ![49](https://box.kancloud.cn/763aebe8d3b825b5032d3ddf474c25f5_648x18.png) 這樣我們便能告知系統,`"Hello World"`的引號和包圍`值`的引號如何正確配對 --- 然后是需要更多轉義的例子 例如我們需要修改以下命令: ``` /tellraw @a {"text":"Hello World","clickEvent":{"action":"run_command","value":"/tellraw @a {\"text\":\"Hello World\"}"}} ``` 這是一個包含了CE的`/tellraw`,點擊會再次輸出`Hello World` 如果我們需要修改成輸出`"Hello World"`,我們便需要在已經轉義一次的引號內再加入一對引號 按照正確的轉義方式,命令將修改為: ``` /tellraw @a {"text":"Hello World","clickEvent":{"action":"run_command","value":"/tellraw @a {\"text\":\"\\\"Hello World\\\"\"}"}} ``` ![N1](https://box.kancloud.cn/803be4b9a1321af17e4d1020505cdfcd_648x35.png) 需要注意,因為第二次轉義,`\`也需要被轉義,所以正確的寫法為`\\\"`而非`\\"`,三次轉義為`\\\\\\\"`,如此類推 --- 最后需要提醒的一點是,并非一見到引號內的引號就需要額外轉義多一次 而是需要小心分辨他們是否處于同一層次 例如我要輸出`""Hello World""` 使用: ``` /tellraw @a {"text":"\"\\\"Hello World\\\"\""} ``` ![N3](https://box.kancloud.cn/0ecc10e1a7951bf9dcc68b832f40b7e2_648x18.png) 將會造成錯誤的輸出 正確的寫法應為: ``` /tellraw @a {"text":"\"\"Hello World\"\""} ``` ![N2](https://box.kancloud.cn/9502b353e8f91c0460fefd40e6331f6c_648x18.png) ## 與資源包的配合 有些地圖把部分不常用的文字改為圖片(沒錯,Minecraft里的文字是圖片來的),然后用JSON來做到在聊天欄打印合成配方的特技。 當然,這需要犧牲,就是玩家如果輸入那些字符就會變為物品。不過只要用生僻字的話一般還是沒有問題的。
                  <ruby id="bdb3f"></ruby>

                  <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"></cite></p>

                    <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"><th id="bdb3f"></th></cite></p><p id="bdb3f"></p>
                      <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"></cite></p>

                        <pre id="bdb3f"></pre>
                        <pre id="bdb3f"><del id="bdb3f"><thead id="bdb3f"></thead></del></pre>

                        <ruby id="bdb3f"><mark id="bdb3f"></mark></ruby><ruby id="bdb3f"></ruby>
                        <pre id="bdb3f"><pre id="bdb3f"><mark id="bdb3f"></mark></pre></pre><output id="bdb3f"></output><p id="bdb3f"></p><p id="bdb3f"></p>

                        <pre id="bdb3f"><del id="bdb3f"><progress id="bdb3f"></progress></del></pre>

                              <ruby id="bdb3f"></ruby>

                              哎呀哎呀视频在线观看