本文轉載自[《The Complete Beginner’s Guide to Chinese Fonts》](http://webdesign.tutsplus.com/articles/the-complete-beginners-guide-to-chinese-fonts--cms-23444),原文作者為 Kendra Schaefer,由?Gavin Foo 以及 EzioPan 共同翻譯。轉載請聲明來源[《中文字體新手指南》](http://webdesign.tutsplus.com/zh-hans/articles/the-complete-beginners-guide-to-chinese-fonts--cms-23444)。
在中國,究竟有多少種字體呢?中文是否也有?“serifs”?以及 “sans-serifs” 之分?在中國的字體中是否也能找到Helvetica的替代品?我們將深入探討并結合中國的排版示例詳細回答這些問題。
> 擴展閱讀(譯者注):
> Serif 和 Sans-Serif 的一般比較
> 在字體排印學里,襯線指的是字母結構筆畫之外的裝飾性筆畫。有襯線的字體叫襯線體(serif);沒有襯線的字體,則叫做無襯線體(sans-serif)。
> Serif的字體容易辨認,因此易讀性較高。反之Sans Serif 則較醒目,但在行文閱讀的情況下,Sans-Serif 容易造成字母辨認的困擾,常會有來回重讀及上下行錯亂的情形。
> Serif 強調了字母筆畫的開始及結束,因此較易前后連續性的辨識。
> Serif 強調一個word,而非單一的字母,反之Sans-Serif則強調個別字母。
> 在小字體的場合,通常Sans-Serif比Serif更清晰。
> 適用用途:
> 通常文章的內文、正文使用的是易讀性較佳的 Serif 字體,這可增加易讀性,而且長時間閱讀下因為會以word為單位來閱讀,較不容易疲倦。而標題、表格內用字則采用較醒目的Sans Serif字體,它需要顯著、醒目,但不必長時間盯著這些字來閱讀。像宣傳品、海報類,為求醒目,它的短篇的段落也會采用Sans-Serif字體。但在書籍、報刊雜志,正文有相當篇幅的情形下,則應采用Serif字體來減輕讀者閱讀上的負擔。在Web設計及瀏覽器設置中也應遵循此原則為是。
>
>[success] Helvetica是一種廣泛使用的西文無襯線字體,是瑞士圖形設計師馬克斯.米耶丁格于1957年設計的。