? 大建中湯方
蜀椒二合炒去汗,干姜一兩,人參二兩
右三味以水四升,煮取二升,去滓內膠飴一升,微火煎取一升,分溫再服;如一炊頃可飲粥二升,**后更服,當一日食糜溫覆之。**
4-2min28
接下來呢,我們要介紹大建中湯。大小建中湯不太一樣,小建中湯呢,是少腹寒,所以說,如果人的身體是這樣,肚臍在這邊,肚子以下寒痛就是小建中湯。大建中湯呢,中焦這邊的寒,比較重的寒。如果是胸口,胸的寒痛,就是我們的烏頭赤石脂丸,就是因為有寒淤在里面,那由于是中焦胃的地方。諸位看哦,蜀椒呢,二個湯匙,平匙,炒,炒熟,去汗的意思呢,看它煙冒出來,生的變成熟的而已。干姜1錢,人參2錢,蜀椒,干姜、人參,三味藥而已。
那蜀椒干姜這兩味藥我們同時在做烏頭赤石脂丸的時候也會用到,因為它能去它的寒。同時蜀椒呢除了腥香,而且是辣的, 除了殺蟲以外,我們的大建中湯也可以用來治蟲哦。膽道有蛔蟲堵道的時候,看起來時大建中湯癥,我們還是可以用大建中湯哦。那這個蜀椒除了殺蟲以外,還有痰飲啊,寒濕通通可以去。干姜呢,溫中。這三味藥呢,煮呢,用四碗水煮成兩碗水。把蜀椒干姜人參去掉之后,再放麥芽糖,麥芽糖一碗,兩個混在一起煮, 再煮成一碗。然后呢,分開兩次吃。這個大建中湯,各位看主要的癥狀,大寒痛,特別強調這個寒來的很劇烈。如果是少腹的寒痛,小腸套疊在一起,我們剛剛也介紹過,附子粳米湯。對不對?小建中湯,這種寒呢,是小意思,不治也沒有關系,肚子打兩下,
我們練功夫嘛,敲敲肚子,我們前面也介紹過如何敲肚子,腸子也可以恢復。那真正少腹大寒痛的時候,雷鳴切痛的時候,我們使用這個附子......哦. 這個粳米湯,這種都很嚴重的比較
嚴重的痛,嘔,因為胃里面太冷了,惡心,東西吃下。吐掉,腹里面又脹滿,因為這個堵到中間的時候,上下不能銜接,肚子呢坑到了哦,所以會有中滿的現象、氣脹的現象。這個時候呢,因為里面寒,“上沖皮起,出見有頭足”,為什么看到有頭足呢?實際上就是腸胃在蠕動,還有動脈脈搏在底下,腹部的動脈可以蠕動,你可以看到肚子在動啊,真的是看到肚子在動,就會有這種癥狀。但是呢,他是因為寒很盛,東西吃下去又吐掉,上下又不能銜接,因為中焦是很寒很盛。這個呢“上下痛不可近觸”,碰都不能碰,這個是大陷胸湯,而病人跟你呈述的時候,或者你看病人,肚子一拉起來一看的時候肚子你可以看到這樣子,好像有東西長在里面,有頭足的現象。那大陷胸湯速度非常的快,跟這個附子粳米湯一樣,這個速度非常的快,是大寒痛的時候,所以我們有寒有深有淺。
像這種處方,如果說嘔不能食,肚子不能哦. 如果我們
把蜀椒拿掉,如果把它換成半夏,半夏能夠止嘔,也是要吐利呀,去水吐利,干姜溫中,然后人參,像婦人呢、女孩子、這個太太, 這個懷孕的時候,嘔吐的很厲害的話,人參半夏干姜湯,你把蜀椒拿掉,換成半夏,這種都是就是馬上就可以一劑就可以知道的,效果非常好。
#### 脅下偏痛,發熱,其脈緊弦,此寒也,以溫藥下之,宜大黃附子湯
? 大黃附子湯方
大黃三兩附子三枚(炮)細辛二兩
右三味,以水五升,煮取二升,分溫三服若強人煮
取二升半,分溫三服,服后如人行四五里,進一服。4-3min4
接下來這個條辯呢,諸位看. 大黃附子湯,實際上就是
大黃附子細辛湯,“脅下偏痛,發熱,其脈緊弦哦,此寒也,以溫藥下之。”區分的時候我們怎么區分?諸位永遠不會弄錯,教你個方法,大便不出來的時候會我們分二證,一個是熱,一種是寒。實就是堵到了嘛,對不對?熱實跟寒實,這個熱的時候我們就用承氣湯,承氣湯證,所謂承氣湯證,小便一定是黃,病人就燥熱,那你可以看得到煩躁;寒實呢小便是淡的。
所以有一個病人,病人來找你,那你問他你說你大便如何, 哦,我有時候五天不大便,然后寒實的不大便呢,不為所苦,他說呢,五天不大便我沒有什么難過啊,很好啊,我一點感覺都沒有,就是寒,寒的意思就是小腸大腸都沒有蠕動,沒有速度,停在里面,所以他不會痛啊。如果是熱實的話,一定會痛,主證呢就是痛,這個(寒實)無痛,五天不大便也不會痛,肚子也不痛,小便呢:清、白,我們就知道. 寒實;這個呢(熱實)小便
一定是黃,嚴重的時候病人會發狂奔走,或者語無倫次,因為燥熱燥氣會進入頭部,會煩躁,小便非常的黃,那這個(寒實)小便是清白的。
寒實的脈呢......細,細小,熱實的脈呢. 洪大,這個
非常好區分。那寒實的一看他病人舌苔是白的,熱實的人看的時候是黃的、干的,那等到大承氣湯是很嚴重的時候,那個舌苔都干到黑到要翹起來,哦,那同樣的寒實很嚴重的時候,舌苔也是黑的,但是它是黑的發亮,油光光的,很濕的黑,大承氣湯癥的話,是很干燥的黑,哦,那這個寒實呢,是很濕潤的黑,哦,所以兩個不太一樣。
大黃附子細辛湯,處方的時候,你看你把它通通等量,三個等量也可以,平常,我在處方的時候是這樣子處方:炮附子三錢,細辛兩錢、大黃三錢,實際上處方我就這樣處方,那這三味藥呢,過去湯劑五碗水煮成二碗,哦,你一次分三碗,分三碗來吃,哦, 那這個大黃附子細辛湯,就是小腸大腸寒實用的。所以諸位現在得到一個觀念了,我們這個大黃附子細辛湯,這個呢,是下焦的寒實,如果是中焦的寒實呢?甘草干姜湯,如果是上焦的寒實呢?就是我們剛剛介紹過的三物小白散,這幫諸位稍微整理一下,哦。
? 三焦的寒實
#### 下焦的寒實. 大黃附子細辛湯
**中焦的寒實.** **甘草干姜湯**
**上焦的寒實.** **三物小白散**
寒氣厥逆,赤丸主之。
? **赤丸**
茯苓四兩烏頭二兩(炮)半夏四兩(洗)(一方用桂)**細辛一兩《千金》作人參**
右四味,末之,內真朱為色,煉蜜丸如麻子大,先食酒飲下三丸,日再,夜一服,不知,稍增之,以知為
度。
繼續呢諸位看這個“:寒氣厥逆,赤丸主之。”到現在呢,非常. 這赤丸很好用,但是一般的醫生不會用,我現在告訴你
差異在哪里,寒氣厥逆跟四肢厥逆,不一樣,四肢厥逆的時候, 我們用四逆湯,有生附子、干姜、炙甘草,四逆手腳冰冷。這里的寒氣厥逆呢,是全身有水腫的現象,所以說你如果看到病人是水腫,四肢厥逆,有積水. 赤丸;沒有積水,四肢冰冷,哦,
這就是四逆湯證。這種差異就在一個有水,一個沒水,哦,所以諸位看,當你知道有水了以后和沒水,諸位看這個處方,烏頭,茯苓,茯苓是利水,半夏能夠止嘔,細辛能夠去水,細辛的功能很好玩,小青龍湯里面有細辛,為什么?因為細辛能夠把水降下去,能夠止咳,因為能夠把水降下去,所以細辛也很好,剛剛講大黃附子細辛湯,也在用細辛,為什么,因為他能夠把水排掉, 能夠讓. 細辛藥很熱哦,能夠讓小腸這個腸的溫小腸的溫度
起來,那同時呢細辛能夠壯膽氣,膽氣不夠的時候我們用細辛。那過去呢細辛也可以止牙痛,牙齒痛的時候,難過,拿個細辛哦
自己把它塞到牙縫里面去止痛,單味藥的使用很多,諸位可以參考本草經的。
那這個赤丸呢,是要做丸劑,真朱為色,就是用朱砂,哦,那個做成丸劑以后朱砂不是混在里面的哦,朱砂不是說你在做丸劑的時候,把朱砂混進去,而是你,這幾個藥做好以后,藥丸出來了,朱砂呢,一斤哦,比如說一斤,對不對?那個一罐一斤, 我們過去呢,用那個指甲挑一點點哦,不是慈禧太后的指甲,一般的那個很臟的指甲,這樣你就記得了,哦,其實只有一點點的量,丟到里面去,大概一小茶匙,哦,很少一點點的量。比如說你這個一斤的藥丸,大概朱砂,只要一顆藥丸的量,丟下去以后,你說老師這個會不會混合,會啊。你這樣一打(搖動)全部變紅色,朱砂就這樣子,整個變紅色,所以我們用的劑量很少,這就是朱砂包在外面。那這個外面的中藥呢,這個藥商,藥房不懂啊要弄弄很多,衛生組織說,你看那個朱砂太過了,好,里面攻擊,說里面有汞,實際上,朱砂里面有真鐵在里面,我們一點點的量,用一斤,你想想看,那一次幾顆,你有多少的量進去?不會嘛, 沒有關系的哦,那過去他們不會用朱砂,才會造成這樣子。
那吃的時候,因為你看烏頭,老師這烏頭很兇,你看他只吃3顆,對不對?三顆不夠的啦,我們叫病人吃個十顆二十顆,哪有三顆?所以寒氣厥逆的時候,病人全身呼. 這個時候哦,
病人連吐出來的氣都是冷的,所以我進去看,水腫全身的水腫, 手腳冰冷,脈又非常的微細,手腳是冰冷,就是跟四逆湯的差異就是. 水腫,簡單的講就是這樣子。這個消水的力量很強哦,
特別非常的強,哦,
#### 腹痛,脈弦而緊,弦則衛氣不行,即惡寒,緊則不
欲食,邪正相搏,即為寒疝。寒疝繞臍痛,若發則白津
出,手足厥冷,其脈沉緊者,大烏頭煎主之。
? **大烏頭煎**
烏頭大者五枚(熬去皮,不必父咀)
右以水三升,煮取一升,去滓,內蜜二升,煎令水氣盡,取二升,強人服七合,弱人服五合。不差,明日更服,不可一日再服。
接下來呢,我們要跟諸位介紹大烏頭煎,在經方里面呢,最熱的最兇的藥,就是這個大烏頭煎哦。“腹滿” 他是肚子
脹滿,不是痛哦,沒有腹痛哦,脈弦而緊,弦呢,就是有水,有寒,哦,緊。“弦則胃氣不行” 因為寒束到這邊,陽氣就
沒辦法動,就病人就會有惡寒的現象。如果體內身體里面呢本身有熱,外面脈又弦緊,這個時候表面上是寒癥,病人微惡寒,里面是熱,你舌頭伸出來看看,哦,熱的,肺里面是熱的,外面是冷的,這就是大青龍湯;那如果說肺里面是冷的,你一看那個這個病人肺里面是冷的,脈又是弦而緊,表寒里寒就是小青龍湯。諸位用寒熱,陰陽表里虛實寒熱,來區分,處方是最容易辯證, 也不會誤用。那這個人呢是胃氣不行,已經“脈緊不欲食,邪正相搏,即為寒疝”,寒疝的定義是什么?是上、中、下都寒,我剛剛講的大青龍小青龍,是表面是寒的,但是肺里面大青龍湯肺里面是熱的,小青龍湯肺里面是寒的,兩個都會有咳嗽,因為是
在肺上面,所以會有氣喘會有咳嗽。所以你如果看到一個人氣喘,我就看過這樣子啊,這個病人呢,兩個月不能睡覺,失眠,對不對?那他就咳嗽又喘,一看,他舌頭一伸出來一看,白的,口渴不渴?不渴,他是沒有咳嗽,但是他是喘氣很厲害,又失眠,哦, 我管他失眠的小青龍,青龍本來就是麻黃,麻黃吃了不是不能睡覺嗎?我還照開,因為他是小青龍湯癥吶,開小青龍湯給她,他吃完當天就睡覺了,你說他. 你只要對癥,對不對?他好開
心哦,我開了麻黃開3錢給她,他吃完藥以后回來說,這輩子沒有睡那么好,你看看那個麻黃,哦,所以說你要對癥都可以開,沒有關系。
但是(小)青龍湯只是對著肺里面的寒,這個寒疝的定義是什么,就是上、中、下都寒,里面整個是寒的,才會使用到大烏頭煎。疝呢?你要跟西醫的疝,不能放在一起作比較,不要跟他同樣,比如疝氣呀,腸子下墜,這不一樣哦,里面整個是,胸腔里面整個是寒的,身體里面寒的。你看哦,寒疝呢會繞臍痛......
肚臍繞一圈痛,一直到:若發則白津出,手腳冰冷,為什么會有白津出?我們有幾種地方都會看到白津。
這是個人體肩膀,如果說肺里面有陰實,肝里面有陰實,什么叫肝里面有陰實呢?如果里面長了腫瘤,肝里面有腫瘤、硬塊肝癌,這個陽要入陰,我們每天循環的時候,哦,這個陽氣要進入陰氣,但是呢,有實在里面阻到,所以陽沒有辦法入陰,就會回逆,回逆的時候,肺里面的津液本來就是. 肺是色白,顏
色是白色的,這個津液本來要入肝,沒有辦法入肝,回逆出來,就嘴巴吐出來. 白津,實癥的時候,會有這種現象。肺里面
陽也沒辦法進去,堵到陰里面堵到了的時候,也會吐白津,所以癌癥的很多病人呢,就會,醫生啊,奇怪啊為什么老是口水很多一直在吐口水?就是陰陽要分隔,那陰陽分隔的時候,一天有 24
個小時,我們分成12個時辰,陰陽分隔的時候,比如說是下午三點,到晚上七點,這段時間他燥熱,病人燥熱,病人燥熱得很厲害,病人燥熱很厲害,哦,還有七點了以后一直到第二天的下午三點,還有機會嘛,對不對?那你越治的時候燥熱越來越厲害,越來越厲害,代表陰實越來越強,越來越強,陰陽越來越分隔, 分隔只剩下2個小時了,快走人了。所以你一定要問病人,問診很重要,哎你你燥熱哦,那燥熱到什么程度?哦,我以前都是晚上燥熱,白天還好,現在呢晚上白天都熱,就代表病情一直在惡化,當病人講燥熱的時候,可能西醫來說就是低燒,因為,他的. 也不是發高燒,就是有低溫低燒,一直在那邊,就是癌
癥持續在惡化。那你同樣的,你把陰實打開來的時候,治癥的時候它一直退,哦,喲我的熱一直退一直退一直退退退,代表病人救回來了,病人一直在這個回頭,好,這種陰實會有看到白津。第二個呢,就是這里,整個胸. 上焦、中焦、下焦都是
冷的,寒的時候里面寒很盛,結果津液要進去啊。陽液. 陽,
這個色白都是陽液哦,陽的津液. 陽津,陽津要進入陰吶,
這陰里面都是;要進入臟,里面都是寒的,沒辦法,只好往外走。所以他是寒在里面,但是并沒有實,只是寒,所以他是脈弦而且緊,全身呢被寒束住,這個時候呢. 大烏頭煎。單味烏頭,
這個烏頭大者五枚,“熬去皮不必咀”,這個咀嚼的咀哦,咀嚼,我們過去的藥哦,就是牙齒要把它咬咬,分開來丟下去,那它當然不要咬了,咬了,你還沒有煮藥,你人已經死掉了,因為你這個烏頭你怎么會去咬吶?它就說你不要去咬它,因為它是毒藥。你不要真去咬哦,你......對啊......你......對啊. 你出
師未捷身先死,你還沒有幫病人弄大烏頭煎,對不對?你在弄藥,你去咬它,好,死掉了......
那大烏頭呢,這個沒有五枚那么多,不要真的五枚哦,臨床
上我們做的時候,大家記得我的話,就按照我們在烏頭,前面介紹到烏頭,使用的方式的時候,烏頭湯的時候哦,用三碗水,煮成一碗,一兩的烏頭三碗煮成一碗,或者是二碗煮一碗。
那如果你是三碗煮成一碗,湯藥比較濃,比較濃的時候你就放二碗蜜下去;如果你是兩碗、一兩的烏頭,你用兩碗水下去煮的時候,這個時候你放一碗蜜就好了,因為兩碗水煮成一碗的話,速度很快嘛,你烏頭毒還沒有完全出來你已經結束了,對不對? 把烏頭渣丟掉。
那經方里面還有它在講的時候,你看哦,這里就寫得很好,跟我們前面介紹烏頭湯,就不一樣。這里呢,所以就把. 先
就烏頭煮過把烏頭丟了,再跟蜜,混在一起煮。前面講烏頭湯的時候,是不是那個混在. 就是直接用蜜去煮他,煮它時候你
怎么能拿那個鑷子去挑啊?沒有那么笨嘛,所以我說他不會做菜,這個就會做菜,哦,這個會做菜;那這個三碗水煮成一碗, 那放蜜下去了以后哦再煮一次,加熱過,烏頭的毒性就下降,再跟蜜又去解烏頭的毒,再煮第二次,所以毒性已經很輕了。這個時候呢,你說壯的人呢,好,吃那個七個湯匙,小的人吃五個湯匙,不好,明天再吃,“不可以一日更服”,因為它很毒,那,不要,你不要真的吃那么多哦,平湯匙的劑量,平匙的劑量,哦, 吃下去以后你說,老師,他沒有重病,頭沒有昏,舌頭沒有麻, 再吃?不要!明天再吃,一點一點進去比較好,這個藥實在很兇,就是單味烏頭,單味烏頭肉,在治療寒疝。所以平常呢我的診所呢,我怎么敢把烏頭給病人,我不給烏頭病人啦,我是烏頭蜜熬好放在那邊,我幫他熬好,你知道,免得我讓他去熬他熬錯,哦, 那我就烏頭蜜熬好,這樣安全啦,然后告訴他,給她一罐,然后上面注明了,一次最多一茶匙,不可以增加,上面注明,就是一個湯匙,抱......抱歉,就是一個湯匙,中國人的湯匙. 平
匙,混在桂枝湯或者烏頭湯里面,好,這是寒疝,白津。
這邊看到呢,只要看到脈沉緊,沉脈都是里寒,里寒很盛, 這就是上、中、下通通寒,這就是寒疝的定義,寒疝都會看到白津吐出來。
#### 寒疝腹中痛,及脅痛里急者,當歸生姜羊肉湯主之。
? **當歸生姜羊肉湯**
當歸三兩生姜五兩羊肉一斤
右三味,以水八升,煮取三升,溫服七合,日三服。若寒多者加生姜成一斤;痛多而嘔者,加橘皮二兩、白術一兩。加生姜者,亦加水五升,煮取三升二合,服之。
那這個寒疝的人呢,當你用大烏頭煎把腹部的寒去掉了,去掉這個人寒了很久啦,對不對?里面都是寒吶,寒很久了,腸胃里面呢空的,這個時候我們去補血,補血的話,所以后面緊接著張仲景就放了一個補血的處方. 當歸生姜羊肉湯,哦,當歸
生姜羊肉湯。那這個湯很好喝,很好吃,接下去是夏天,我們如果是冬天的話,我再煮鍋給你吃吃看,那這個很好吃,這個當歸生姜羊肉湯,當然我們吃素的人很多。那這里呢寒疝,肚子里面是一樣,這個腹中痛,就里面寒痛啊,這個處方如果說是里寒很嚴重了,這個當歸生姜羊肉湯到不了哦,要用大烏頭煎,嚴重就
是說,已經吐白津了,你才會用大烏頭煎,沒有吐白津,只是肚子里面比較冷,身體里面比較寒的時候,你就可以使用當歸生姜羊肉湯。這個當歸呢三兩,實際上你用三錢,不要三兩那么多, 這個生姜五錢,用三錢五錢,那羊肉呢放一斤。那會煮的羊肉的人,會煮羊肉湯的廚師呢挑羊肉的話,就帶皮的羊肉,對不對?放下去很好吃,哦,那三味呢用水來煮;那這個寒多,重用生姜, 這個講的寒多就是胃的寒家,胃家的寒癥,加重用生姜;痛多, 而嘔者加橘皮. 橘子皮;白術呢,這個因為這個白術可以去
濕嘛;哦,加生姜,哦,這個你可以增加一些藥的話,你可以增加一些水在里面再去多熬一下,只此而已哦只此而已。那我們會選用羊肉,在肉類里面呢,我們有羊肉呢是肉的頂級,最好的東西,比牛肉、豬肉都好,頂級的東西,所以說在高原地帶的人,吃羊肉。你看那個羊,這個山羊哦,它會在山上跳來跳去啊,那個牛就沒有辦法,那個豬更笨吶,只在下面走,所以呢你要吃了羊肉以后跑來跑去,對不對?羊肉是很好的,所以說我們如果是在高原地帶,住在青康藏高原的地方,因為氣候比較寒冷,那你必須要吃奶酪啊,這些東西,比較純陽的東西、羊肉,他才能生存嘛,因為當地的環境氣候很惡劣。那你如果住在臺北市......
平地,或者住在一般城市里面,又沒有那種很惡劣的環境,你吃那么營養的東西哦,在冬天吃比較好,那夏天吃的話,你除非你有寒疝,吃得寒去掉,否則的話吃太補的話,這個對身體也不是很好,所以說我不贊成大家去喝牛奶的原因就在這里。但是如果是今天我們是住在高原,青康藏高原,或者住在Denver,那種美國的很高的城鎮,山城里面吶,我們就需要喝些牛奶,能夠度過這個寒冬,那是必要的。所以這個是我們經方在使用病人血虛的時候補血用的,又補血呢又能夠去寒,哦,所以是很好的滋補的一個方劑。
#### 寒疝腹中痛,逆冷,手足不仁,若身疼痛,灸刺諸**藥不能治,抵當烏頭桂枝湯主之。**
? **烏頭桂枝湯**
烏頭五枚
右一味,以蜜二斤,煎減半,去滓,以桂枝湯五合
解之,得一升后,初服二合,不知,即取三合;又不知,復加至五合。其知者,如醉狀,得吐者,為中病。
再來呢,這個處方,就是我用了很多的,很多的,用這個處方,哦,“寒疝,腹中痛,逆冷,手足不仁,若身疼痛者,灸刺諸藥不能治,抵當烏頭湯”,這個抵當,不是什么抵當湯,就是北方人說的只有烏頭桂枝湯可以治療,桂枝湯呢,是解肌,是來調和陰陽的。那當我們身上寒很盛的時候,寒在肌肉里面的時候,我們用桂枝湯,光用桂枝湯下去,桂枝只能去風啊解肌,但沒有辦法把這個寒去掉,這時候我們要靠烏頭,哦,“手足不仁,身疼痛”,這個手腳,我過去呢,我們應該在治療類風濕性關節炎的時候,我們應該是要烏頭湯,烏頭湯就是用烏頭,配合麻黃這個黃耆,那個黃耆啊、甘草這種......那. 還有芍藥,這個
烏頭桂枝湯跟烏頭湯不一樣,那我之所以用這個烏頭桂枝湯來治療風濕關節炎,就上次我跟諸位介紹過,因為麻黃,因為病人很
多病人呢心臟都不好,開麻黃下去吃的時候,哦,心臟都會動悸,他不好的原因可能吃西藥吃得太多,造成這樣子,所以我都用這個來治療風濕關節炎的。那實際上真正的治療那個類風濕性關節炎,應該用烏頭湯,而不是用烏頭桂枝湯,但是我用烏頭桂枝湯,因為原因在這里。
諸位看,這個烏頭呢來蜜,這樣,我們用桂枝湯呢,比如說桂枝湯你用桂枝三錢,白芍三錢吶,炙甘草二錢三錢,都沒有關系,生姜兩片,紅棗十個,你六碗水煮成兩碗以后呢,烏頭,一樣,烏頭蜜啊,你看這里,就是一味藥,以蜜二升煎煮,減半,取,把渣去掉,這個怎么去渣啊?那個這個蜂蜜煮下去不得了了,諸位,就兩個烏頭,用兩碗水去煮成一碗,這個時候把烏頭渣丟掉,變成一碗的烏頭湯,烏頭湯再配合一碗的蜂蜜,兩個下去, 兩碗煮成一碗,然后吃的時候加一匙蜂蜜下去就可以了,哦,那吃下去以后,“其知者如醉狀,得吐者為中病”,就是這個烏頭這個非常熱性的藥,它到四肢全身四肢手足上去,到處去流串,把肌肉里面的寒濕,還有胃里面的寒濕、胸腔里面的寒濕,通通排掉,這個就是烏頭。真正我剛剛一再跟諸位講,經方在厲節篇里面的時候,我們是用烏頭湯,不是這個烏頭桂枝湯。
#### 脈數而緊,乃弦,狀如弓弦,按之不移。脈弦數者,
當下其寒。脈緊大而遲者,必心下堅。脈大而緊者,陽中有陰,可下之。
這個條辯呢,突然跑出來,也不知它為什么突然跑出來,哦,反正既然放在這里我們就在這里解釋,“脈數而緊,乃弦,狀如弓弦,按之不移。脈弦數者,當下其寒。脈緊大而遲者,必心下
堅。脈大而緊者,陽中有陰,可下之。”什么東西啊?真正的意義是這樣子:
當我們發現到病人呢,陽中有陰,陰中有陽,陰陽是相互相輔相成的,哦,這就是吉;如果陰陽是分割開來的,就是兇。我們. 比如說一個人呢,他平常不喜歡見陽光,他就喜歡躲在
家里面,也不喜歡講話,安安靜靜的,然后你看他的面色很蒼, 然后也不口渴,這個,不喜歡見人,然后看到人就很討厭都躲起來,然后你去他病人家里面訪問他的時候,你說他那個病人在哪里?他那個在衣櫥里面。這叫作是陰癥吶,陰癥就是因為他陽不足嘛,那你伸到衣櫥里面把他手抓出來,摸他的脈,一摸他的脈是脈有力,那這個陰中有陽,陽中有陰。那如果說病人呢是很高亢,就是講話聲音很大,人很煩躁,精神很亢奮,眼睛瞪得很大, 還閉不起來,這種是陽亢的癥狀,那有出現有陰的脈,都是比較互相哦,就是陽中有陰,陰中有陽,都是比較好的。所以這樣子看的時候諸位看,“脈數而緊乃玄,狀如弓弦”,這個是陽脈,對不對,按之不移,脈弦數者當下其寒,哦,這個里面是有寒癥, 但是你摸到的脈是寒脈,很強的脈,可以下他的寒,你看“脈緊大而遲者,必心下堅,脈大而緊者,陽中有陰。”這種都是,你摸到他的陽脈時候,知道他里面,比如這些陽脈,比如很強大但是很緊,但是里面是陰寒的,哦,我們可以攻下他,他就這個意思而已啊。所以這個條辯看起來,很讓人家迷惑,實際上就是, 陰陽是相合的,陰陽不和的時候是怎么樣子?哦,比如說現在有一個人來,他沒有力氣了,講話也講不動了,講話這個沒有力量,然后走路也不能走了,輪椅推進來,然后眼神也渙散沒有力,你一看,人是不是很虛弱?大小便也不好控制,你摸他的脈是很虛弱的,這兩個是合到的,如果脈很大,很數,這個人走了,完蛋了。了解我意思了吧,因為你極虛的狀態之下,那個陽哦,陽要
隱藏在里面,還有得救,那陽已經浮出來了,這個后面的脈,這個時候這個這個時候出現的脈大是病人剩下的最后的一口元氣,他的陽往外走,就你摸到,脈是大的;或者是你摸這個人非常的高亢,哦,這個精神非常的好,坐在那邊但坐不得臥,晚上通宵不能睡覺,實際上是肝癌的末期,那肝癌的末期的時候,你一摸他的脈,他如果脈是非常細小無力的,也是脈癥不合,這種就比較危險哦,這個條辯我剛剛講過,這個怎么突然跑出來哦,對經這個這個很多東西我們我們過去哦失落的很多,哦,
這一篇呢,本來就是腹滿寒疝宿食,剛剛腹滿跟寒疝我們都介紹過了哦,到大烏頭貼,到烏頭湯,烏頭桂枝湯。
問曰:人病有宿食,何以別之?師曰:寸口脈
浮而大,按之反澀,尺中亦微而澀,故知有宿食, 大承氣湯主之。脈數而滑者,實也,此有宿食,下 之愈,宜大承氣湯。下利不欲食者,此有宿食,當**下之,宜大承氣湯。**
大承氣湯方(見痙病)
現在呢,現在就開始講宿食。有人病,這個病生病的原因是因為肚子里面有糟粕有宿食,隔宿的,哦,這個宿食你看我們文詞講得很好對不對,這個文學根底很好,這個宿食就很好聽對不對,講難聽講臟點就是大便沒有出來嘛。哦,那這個人生病是因為肚子里面有食物的糟粕沒有辦法排出來的時候才生的病。那如何去區別它呢,哦,就回答了:“寸口脈浮而大”,寸口是陽脈,“按之反澀,尺中亦微而澀。故知有宿食,大承氣湯主之。脈數而滑者,實也,此有宿食,下之愈,也是大承氣湯。下利不欲食
者,也是有宿食,當下之,宜大承氣湯。”那么多癥,統統是大承氣湯。諸位呢看它的時候哦,不要不要慌,老師這個這個癥這么多,我們怎么樣區分哦,不要不要那么,沒有這么復雜。
大承氣湯出現的時候是純陽明癥,陽明癥吶分兩個,陽明經熱和陽明腑熱,陽明經熱出現的時候病人燥渴、高熱,所以你開出來是那個石膏、白虎湯,如果燥渴的很厲害,腸胃津液不夠的時候白虎人參湯,對不對,這是經熱。腑熱的時候,就代表在腸胃里面堵到了。
大承氣湯癥出現的時候病人哦,不屁,就是不排氣了,沒有排氣了,小便黃,哦,病人也會有有的時候會有高熱,有的時候沒有高燒,有的時候會有高燒,哦,所以大承氣湯主要是大承氣湯癥出現的時候如果病人有高燒,小孩子發高燒,你看到是大承氣湯癥,你開大承氣湯給他,他大便出來燒就退掉了,哦,速度就很快,哦,同時呢便秘,哦,所以陽明經熱一定是便秘。那陽明吶無死癥,這個不會死人的,大承氣湯開的時候呢,諸位吶,厚樸、哦枳實、大黃3錢,哦,這個芒硝吶2錢吶一般來說我們分兩包,一包一錢嘛哦,沖服,用沖的下去。如果病人呢,就是就是芒硝不煮,三味藥呢,三碗水煮一碗,哦,三碗水煮一碗, 那一次是喝半碗,你把你喝之前把芒硝沖下去,那你如果說病人這個藥味很濃,你可以同樣的藥六碗水煮兩碗哦,兩碗水再放芒硝,一次一碗,放芒硝沖下去,我一般來說比較濃,因為不好喝嘛,不好喝的話你給他那個湯汁少一點,一下子就吞掉對不對。已經不好喝了,你讓他吞一大碗。對不對,大便還沒出來,湯藥都吐掉了。這是大承氣湯。肚子不痛,如果大承氣湯癥出現,哦, 老師那個病人吶,肚子本來就很痛,我便秘排不出來,大便哦, 堵到,哦,同時又有痛,這個時候呢,厚樸加重厚樸和枳實,痛就去掉了,排便就不會痛。所以同樣是大承氣湯癥你開給他的時
候,病人這個時候是沒有肚痛的,你兩個厚樸跟枳實劑量少一點,大黃、芒硝多一點,一下就把排出來了,一劑就好掉了,那如果還有痛的話就增加厚樸和枳實的劑量。所以即使你不用去摸他的脈,不用去看他的其它的癥狀,光是聽他的癥狀,一聽就知道大承氣湯癥。如果其它的看到是看到都像大承氣湯,但是病人有惡心,只要有惡心一出現大承氣湯就不對了,一定就要用大柴胡湯。哦,還有呢,這個是剛剛大承氣湯吶是宿食堵在大腸里面,哦, 堵在大腸里面,還有大柴胡湯我還得再提醒諸位一下,這個剖面圖,如果說哦大便是一個一個,只有中間這一點呢只剩一點點空間所以大便可以通過,所以大便通過出來的話就像鞭子一樣很長一條排出來,這個也是大承氣湯癥,所以病人跟你說這個鞭子出來那個那個那個大便出來就像你的指條一樣很長一條,就知道便如鞭大承氣湯癥,這是一種。還有一種呢,大腸是這樣子,這個是大腸,大便運過來很大一塊,整個堵到了,旁邊呢糟粕不能通過,只有水可以通過,所以病人不斷地下痢,所以這也是大承氣湯癥,他這個下痢呢是因為便秘而引起的下痢。
哦,所以我在看癥的時候很小心,那病人來,醫生我下痢,下痢哦,肚子我摸摸看,一摸他肚子,壓天樞的地方哦非常的痛,唉醫生你不要按很痛,我就跟他說你是便秘引起的下痢,哦,這個病人就覺得你這個醫生很厲害,我的確沒有大便,排出來的都是水,已經好久了,我就奇怪食物跑到哪里去了,食物沒有跑到哪里去,食物通通堵在這里,這么大一塊在里面,那你如果說你開錯了,沒有開芒硝,你開了厚樸、枳實、大黃,大便還是出來啊,那引爆那個痔瘡,哦,那病人會跟你說大便是出來了但是痔瘡怎么辦哦,所以說諸位這個處方的時候還是要小心一點。這個不會錯的,一般不會錯的。
- 問曰:上工治未病,何也?師曰:夫治未病者, 見肝之病,知肝傳脾,當先實脾,四季脾王不受邪, 即勿補之。中工不曉相傳,見肝之病,不解實脾,
- 問曰:脈脫入藏即死,入府即愈,何謂也?師曰:非為一病,百病皆然。譬如浸淫瘡,從口起流 向四肢者,可治;從四肢流來入口者,不可治。病在外者可治,入里者難治。
- 問曰:陽病十八,何謂也?師曰:頭痛,項偠脊臂腳掣痛。陰病十八,何謂也?師曰:欬上氣喘噦咽腸鳴脹滿心痛拘急。五藏病各有十八合為九十病;人又有六微,微有十八病,合為一百八病。五勞七傷六極,婦人三十六病,不在其中。清邪居上, 濁邪居下,大邪中表,小邪中里,谷饦之邪,從口入者,宿食也。五邪中人,各有法度,風中于前, 寒中于后,濕傷于下,霧傷于上,風令脈浮,寒令脈急,霧令皮腠,濕流關節,食傷脾胃,極寒傷經,
- 問曰:病有急當救表者,何謂也?師曰:病醫下之,續得下利清谷不止,身體疼痛者,急當救里; 后身體疼痛,清便自調者,急當救表也。
- 夫病痼疾,加以卒病,當先治其其卒病,后乃治
- 師曰:五藏病各有得者,愈;五藏病各有所惡, 各隨其所不喜者為病。病者素不應食,而反暴食之,必發熱也。
- 夫諸病在藏,欲攻之,當隨其所得而攻之,如渴者與豬苓湯,余皆仿此。
- 太陽病,發熱、無汗、反惡寒者,名曰剛痙。太陽病發熱汗出,而不惡寒,名曰柔痙。
- 太陽病,發熱,脈沉細者,名曰痙,為難治。
- 太陽病,發汗太多,因致痙。
- 夫風病,下之則痙,后發汗,必拘急。
- 瘡家,雖身疼痛,不可發汗,汗出則痙。
- 傷寒八九日,風濕相搏,身體疼煩,不能自轉側,不嘔不渴,脈浮虛而澀手足口病病例有關情況日報表者,桂枝附子湯主之;若大便堅,小便自利,去桂枝加白術湯主之。
- 風濕相搏,骨節疼煩,掣痛不得屈伸,近之則痛劇,汗出短氣,小便不利,惡風不欲去衣,或身微腫,甘草附子湯主之。
- 太陽中暍,發熱惡寒,身重而疼痛,其脈弦細芤遲,小便已,灑灑然毛聳,手足逆冷,小有勞,身即熱,口開前板齒燥;若發其汗,則惡寒甚;加溫針,則發熱甚;數下之,則淋甚。
- 百合病,發汗后者,百合知母湯主之。
- 百合病,下之后者,百合滑石代赭湯主之。
- 百合病,吐之后者,百合雞子湯主之。
- 百合病,一月不解,變成渴者,百合洗方主之。
- 百合病,渴不解者,栝萎牡蠣散主之。
- 百合病變發熱者,百合滑石散主之。
- 百合病,見于陰者,以陽法救之;見于陽者,
- 狐惑之為病,狀如傷寒,默默欲眠,目不得閉,臥起不安。蝕于喉為惑,蝕于陰為狐,不欲飲食,惡聞食臭,其面目乍赤、乍黑、乍白,蝕于上部則聲嗄(shà,聲音嘶啞),甘草瀉心湯主之。蝕于下
- 病者脈數,無熱微煩,默默但欲臥,汗出。初
- 陽毒之為病,面赤斑斑如錦紋,咽喉痛,唾膿血,五日可治,七日不可治,升麻鱉甲湯去雄黃蜀椒主之。
- 夫男子平人脈大為勞,脈極虛亦為勞。
- 男子面色薄主渴及亡血,卒喘悸,脈浮者,里虛也。
- 男子脈虛沉弦,無寒熱,短氣里急,小便不利, 面色白,時目瞑,兼衄,少腹滿,此為勞使之然。
- 勞之為病,其脈浮大,手足煩,春夏劇,秋冬差,陰寒精自出,酸削不能行。
- 男子脈浮弱而澀,為無子,精氣清冷。
- 夫失精家,少腹弦急,陰頭寒,目眩,發落, 脈極虛芤遲,為清谷,亡血失精。脈得諸芤動微緊, 男子失精,女子夢交,桂枝龍骨牡蠣湯主之。
- 男子平人脈虛細微者,喜盜汗也。
- 人年五六十,其病脈大者,痹俠背行。若腸鳴馬刀俠癭者,皆為勞得之。
- 脈沉小遲,名脫氣,其人疾行則喘喝,手足逆寒,腹滿,甚則溏泄,食不消化也。
- 芤則為虛,虛寒相搏,此名為革,婦人則半產漏下,
- 師曰:病有奔豚,有吐膿,有驚怖,有火邪,此四部病,皆從驚發得之。
- 師曰:奔豚病從少腹上沖咽喉,發作欲死,復還止,皆從驚恐得之。
- 奔豚,氣上沖胸,腹痛,往來寒熱,奔豚湯主之。3-5min04
- 發汗后,燒針令其汗,針處被寒,核起而赤者,必發奔豚,氣從少腹上至心,灸其核上各一壯,與桂枝加桂湯主之。
- 發汗后,臍下悸者,欲作奔豚,茯苓桂枝甘草大棗湯主之。
- 師曰:夫脈當取太過不及,陽微陰弦,即胸痹
- 平人無寒熱,短氣不足以息者,實也。
- 心痛徹背,背痛徹心,烏頭赤石脂丸主之。
- 趺陽脈微弦,法當腹滿,不滿者必便難,兩胠
- 病者腹滿,按之不痛為虛,痛者為實,可下之。舌黃未下者,下之黃自去。
- 腹滿時減,復如故,此為寒,當與溫藥。
- 病者痿黃,躁而不渴,胸中寒實,而利不止者,
- 寸口脈弦者,即脅下拘急而痛,其人嗇嗇惡寒也。
- 夫中寒家,喜欠,其人清涕出,發熱、色和者, 善嚏。
- 中寒,其人下利,以里虛也,欲嚏不能,此有肚中寒。
- 夫瘦人繞臍痛,必有風冷,谷氣不行,而反下之,
- 病腹滿,發熱十日,脈浮而數,飲食如故,厚樸七物湯主之。
- 腹中寒氣,雷鳴切痛,胸脅逆滿,嘔吐,附子粳
- 痛而閉者,厚樸三物湯主之。
- 按之心下滿痛者,此為實也,當下之,宜大柴胡
- 腹滿不減,減不足言,當須下之,宜大承氣湯。大承氣湯方(見痙病)
- 心胸中大寒痛,嘔不能飲食,腹中滿,上沖皮起,出見有頭足,上下痛不可觸近者,大建中湯主之。
- 宿食在上脘,當吐之,宜瓜蒂散。
- 脈緊如轉索無常者,有宿食也。
- 肺中風者,口燥而喘,身運而重,冒而腫脹。
- 肺中寒,吐濁涕。
- 肺死脈,浮之虛,按之弱如蔥葉,下無根者,
- 肝中風者,頭目潤,兩脅痛,行常傴(yǔ,彎
- 肝中寒者,胸中痛,不得轉側,食則吐而汗出
- 肝死脈,浮之弱,按之如索不來,或曲如蛇行
- 肝著,其人常欲蹈其胸上,先未苦時,但欲飲熱,
- 心中風者,翕翕發熱,不能起,心中饑,食即
- 心中寒者,其人苦病心如敢蒜狀,劇者心痛徹
- 心傷者,其人勞倦,即頭面赤而下重,心中痛而
- 心死脈,浮之實,如麻豆,按之益躁疾者,死。
- 邪哭,使魂魄不安者,血氣少也,血氣少者屬于心,心氣虛者,其人則畏,合目欲眠,夢遠行而 精神離散,魂魄妄行,陰氣衰者為癲,陽氣衰者為狂。
- 脾中風者,翕翕發熱,形如醉人,腹中煩重,
- 脾死脈,浮之大堅,按之如覆杯潔潔,狀如搖者,死。
- 趺陽脈浮而澀,浮則胃氣強,澀則小便數,浮澀相搏,大便則堅,其脾為約,麻子仁丸主之。
- 腎著之病,其人身體重,腰中冷,如坐水中,形
- 腎死脈,浮之堅,按之亂如轉丸,益下入尺中者,死。
- 問曰:上焦寒,善噫,何謂也?師曰:上焦受中焦氣,未知不能消谷,故能噫耳。下焦寒,即遺溺失便,其氣不和,不能自禁制,不須治,久則愈。
- 師曰:熱在上焦者,因咳為肺痿;熱在中焦者,則為堅;熱在下焦者,則尿血,亦令淋悶不通。大腸有寒者,多鶩(wù,野鴨)溏;有熱者,便腸垢;小腸有寒者,其人下重便血,有熱者必痔。
- 積者,臟病也,終不移。聚者,腑病也,發作有時,
- 諸積大法:脈來細而附骨者,乃積也。寸口積在胸中,微出寸口,積在喉中;關上積在臍旁,上關上,積在心下;微下關,積在少腹。尺中,積在氣沖,脈出左,積在左;脈出右,積在右;脈兩出, 積在中央,各以其部處之。
- 脈浮而細滑,傷飲。脈弦數,有寒飲,冬夏難治。脈沉而弦者,懸飲內痛。病懸飲者,十棗湯主之。
- 病溢飲者,當發其汗,大青龍湯主之,小青龍湯亦主之。
- 膈間支飲,其人喘滿,心下痞堅,面色熏黑,其脈沉緊,得之數十日,醫吐下之不愈,木防己湯 主之。虛者即愈,實者三日復發,復與不愈者,宜木防已湯去石膏加茯苓芒硝湯主之。
- 心下有支飲,其人苦冒眩,澤瀉湯主之。
- 支飲胸滿者,厚樸大黃湯主之。
- 支飲不得息,葶藶大棗瀉肺湯主之。葶藶大棗瀉肺湯(見肺癰)
- 嘔家本渴,渴者為欲解,今反不渴,心下有支飲故也,小半夏湯主之。
- 腹滿,口舌干燥,此腸間有水氣,己椒藶黃丸主之。
- 卒嘔吐,心下痞,膈間有水,眩悸者,小半夏加茯苓湯主之。
- 假令瘦人臍下有悸,吐涎沫,而癲眩,此水也, 五苓散主之。
- 咳家其脈弦,為有水,十棗湯主之。
- 夫有支飲家,咳煩,胸中有痛者,不卒列,至一百日是或一歲,宜十棗湯。
- 久咳數歲,其脈弱者可治;實大數者死。其虛者,必苦冒,其人本有支飲在胸中故也,治屬飲家。
- 咳逆倚息,不得臥,小青龍湯主之。
- 青龍湯下已,多唾口燥,寸脈沉,尺脈微,手足厥逆,氣從小腹上沖胸咽,手足痹,其面翕熱如 醉狀,因復下流陰股,小便難,時復冒者,與茯苓桂枝五味甘草湯,治其氣沖。
- 沖氣即低,而反更咳,胸滿者,用桂苓五味甘草湯去桂,加干姜細辛以治其咳滿。
- 咳滿即止,而沖氣復發者,以細辛干姜為熱藥也,服之當遂渴,而渴反止者,為支飲也;支飲者, 法當冒,冒者必嘔;嘔者復內半夏以去其水。
- 水去嘔止,其人形腫者,加杏仁主之。其證應內麻黃,以其人遂痹,故不內之,若逆而內之者,必厥。所以然者,以其人血虛,麻黃發其陽故也。
- 若面熱如醉,此為胃熱上沖薰其面,加大黃以利之。
- 先渴后嘔,為水停心下,此屬飲家,小半夏加茯苓湯主之。
- 男子消渴,小便反多,以飲一斗,小便亦一斗, 腎氣丸主之。
- 脈浮,小便不利,微熱,消渴,宜利小便,發汗,五苓散主之。
- 渴欲飲水,水入則吐者,名曰水逆,五苓散主之。
- 渴欲飲水,不止者,文蛤散主之。
- 淋之為病,小便如粟狀,小腹弦急,痛引臍中。
- 趺陽脈數,胃中有熱,即消谷引飲,大便必堅,
- 脈浮發熱,渴欲飲水,小便不利者,豬苓湯主之。
- 師曰:病有風水,有皮水,有正水,有石水,有黃汗。
- 風水,其脈自浮,外證骨節疼痛,惡風。皮水, 其脈亦浮,外證跗腫,按之沒指,不惡風,其腹如鼓,不渴,當發其汗。正水,其脈沉遲,外證自喘。石水,其脈自沉,外證腹滿不喘。黃汗,其脈沉遲, 身發熱,胸滿,四肢頭面腫,久不愈,必致癰膿。
- 脈浮而洪,浮則為風,洪則為氣,風氣相搏, 風強則為癰疹,身體為癢,癢者為泄,風久為痂癩; 氣強則為水,難以俯仰。風氣相擊,身體洪腫,汗出乃愈。惡風則虛,此為風水;不惡風者,小便通利,上焦有寒,其口多涎,此為黃汗。
- 寸口脈沉滑者,中有水氣,面目腫大,有熱,名曰風水;視人之止窠上微腫,如蠶新臥起狀,其頸脈動,時時咳,按其手足上,陷而不起者,風水。
- 太陽病,脈浮而緊,法當骨節疼痛,反不疼,身體反重而酸,其人不渴,汗出即愈,此為風水。 惡寒者,此為極虛,發汗得之。渴而不惡寒者,此 為皮水。身腫而冷,狀如周痹,胸中窒,不能食, 反聚痛,暮躁不得眠,此為黃汗。痛在骨節,咳而 喘,不渴者,此為肺脹,其狀如腫,發汗則愈。然諸病此者,渴而下利,小便數者,皆不可發汗。
- 里水者,一身面目黃腫,其脈沉,小便不利,故令病水;假令小便自利,此亡津液,故令渴,越婢加術湯主之。
- 趺陽脈當伏,今反緊,本自有寒,疝瘕,腹中痛,醫反下之,即胸滿短氣。趺陽脈當伏,今反數, 本自有熱,消谷,小便數,今反不利,此欲作水。
- 寸口脈浮而遲,浮脈則熱,遲則為潛,熱潛相搏,名曰沉。趺陽脈浮而數,浮脈即熱,數脈即止, 熱止相搏,名曰伏。沉伏相搏,名曰水。沉則絡脈虛,伏則小便難,虛難相搏,水走皮膚,即為水矣。
- 寸口脈弦而緊,弱則衛氣不行,即惡寒,水不沾流,走于腸間。
- 脈得諸沉者,當責有水,身體腫重,水病脈出者死。
- 夫水病人,目下有臥蠶,面目鮮澤,脈伏,其人消渴病水。腹大,小便不利,其脈沉絕者,有水, 可下之。
- 問曰:病下利后,渴飲水,小便不利,腹滿因
- 心下者,其身重而少氣,不得臥,煩而躁,其人陰腫。肝水者,其腹大不能自轉側,脅下腹痛, 時時津液微生,小便續通了。肺水者,其身腫,小便難,時時鴨溏。脾水者,其腹大臍腫,腰痛不得溺,陰下濕如牛鼻上汗,其足厥冷,面反瘦。
- 師曰:諸有水者,腰以下腫,當利小便;腰以上腫,當發汗乃愈。
- 師曰:寸口脈沉而遲,沉則為水,遲則為寒,
- 問曰:病者苦水,面目身體四肢皆腫,小便不
- 風水,脈浮身重,汗出惡風者,防己黃芪湯主之。腹痛者加芍藥。
- 風水,惡風,一身悉腫,脈浮不渴,續自汗出, 無大熱,越婢湯方之。
- 皮水為病,四肢腫,水氣在皮膚中,四肢聶聶動者,防己茯苓湯主之。
- 里水,越婢加術湯主之,甘草麻黃湯亦主之。里水者,一身面目洪腫,其脈沉,小便不利,
- 水之為病,其脈沉小,必少陰。浮者為風,無水虛脹者為氣水,發其汗即已。脈沉者,宜麻黃附子湯,浮者宜杏子湯。
- 厥而皮水者,蒲灰散主之。蒲灰散方(見消渴)
- 問曰:黃汗之為病,身體腫,發熱,汗出而渴,狀如風水,汗沾衣,色正黃如柏汁,脈自沉,何從 得之?師曰:以汗出入水中浴,水從汗孔入得之,宜芪芍桂酒湯主之。
- 黃汗之病,兩脛自冷,假令發熱,此屬歷節。 食已汗出,又身常暮盜汗出者,此榮氣也。若汗出 已,反發熱者,久久其身必甲錯,發熱不止者,必 生惡瘡。若身重汗出已,輒輕者,久久必身潤,潤 即胸中痛,又從腰以上汗出,下無汗,腰髖弛痛, 如有物在皮中狀,劇者不能食,身疼重,煩躁,小便不利,此為黃汗,桂枝加黃芪湯主之。
- 師曰:寸口脈遲而澀,遲則為寒,澀為血不足; 趺陽脈微而遲,微則為氣,遲則為寒。寒氣不足, 即手足逆冷;手足逆冷,則營衛不利;營衛不利, 則腹滿脅鳴,相逐氣轉,膀胱營衛俱勞,陽氣不通, 即身冷,陰氣不通,即骨疼。陽前通則惡寒,陰前通則痹不仁。陰陽相得,其氣乃行,大氣一轉,其氣乃散,實則矢氣,虛則遺溺,名曰氣分。
- 右七味,以水七升,先煮麻黃去上沫,納諸藥, 煮取二升,分溫三服,當汗出,如蟲行皮中,即愈。
- 心下堅大如盤,邊如旋盤,水飲所作,枳術湯主之。
- 額上黑,微汗出,手足中熱,薄暮即發,膀胱急,小便自利,名曰女勞疸,腹如水狀,不治。
- 心中懊憹而熱,不能食,時欲吐,名曰酒疸。
- 陽明病,脈遲,食難用飽,飽則發煩,頭眩,
- 夫病酒黃疸,必小便不利,其后心中熱,足下熱,是其證也。酒黃疸者,或無熱,靖言了了,
- 酒疸心中熱,欲吐者,吐之愈。
- 酒疸,下之,久久為黑疸,目青面黑,心中如噉蒜薺狀,大便正黑,皮膚爪之不仁,其脈浮弱,雖黑微黑,故知之。
- 師曰:病黃疸,發熱煩喘胸滿口燥者,以病發時火劫其汗,兩熱相得,然黃家所得,從濕得之,一身盡發熱而黃,肚熱,熱在里,當下之。
- 脈沉,渴欲飲水,小便不利者,皆發黃。
- 腹滿,舌痿黃,躁不得睡,屬黃家。
- 黃疸之病,當經十八日為期,治之,十日以上
- 疸而渴者,其疸難治;疸而不渴者,其疸可治。發于陰部,其人必嘔;發于陽部,其人振寒而發熱也。
- 谷疸之病,寒熱不食,食即頭眩,心胸不安,久久發黃為谷疸,茵陳蒿湯主之。
- 黃家,日晡所發熱,而反惡寒,此為女勞得之,膀胱急,少腹滿,身盡黃,額上黑,足下熱,因作黑疸,其腹脹如水狀,大便必黑,時溏,此女勞之病,非水病也。腹滿者難治,硝石礬石散主之。
- 酒疸,心中懊憹,或熱痛,梔子大黃湯主之。
- 諸病黃家,但利其小便,假令脈浮,當以汗解
- 諸黃,豬膏發煎主之。
- 黃疸病,茵陳五苓散主之。
- 黃疸,腹滿,小便不利而赤,自汗出,此為表和里實,當下之,宜大黃硝石湯。
- 黃疸,腹滿,小便不利而赤,自汗出,此為表和里實,當下之,宜大黃硝石湯。
- 黃疸病,小便色不變,欲自利,腹滿而喘,不可除熱,熱除必噦,噦者小半夏湯主之。
- 諸黃,腹痛而嘔者,宜柴胡湯。
- 男子黃,小便自利,當與虛勞小建中湯。
- 寸口脈動而弱,動即為驚,弱即為悸。
- 師曰:尺脈浮,目睛暈黃,衄未止,暈黃去,目睛慧了,知衄今止。
- 又曰:從春至夏,衄者太陽,從秋至冬,衄者陽明。
- 寸口脈弦而大,弦則為減,大則為芤,減則為寒,
- 病人胸滿,唇痿舌青,口燥,但欲漱水,不欲咽,無寒熱,脈微大來遲,腹不滿,其人言我滿,為有瘀血
- 亡血不可發其表,汗出,即寒栗而振。
- 火邪者,桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯主之。
- 下血,先血后便,此近血也,赤豆當歸散主之。
- 干嘔,噦,若手足厥者,橘皮湯主之。
- 噦逆者,橘皮竹茹湯主之。
- 夫六府氣絕于外者,手足寒,上氣,腳縮;五藏
- 下利脈沉弦者,下重;脈大者,為未止;脈微弱
- 下利手足厥冷,無脈者,灸之不溫,若脈不還,
- 下利有微熱而渴,脈弱者,今自愈。
- 下利脈緩有微熱者,汗出,令自愈;設脈緊,為
- 下利脈數而渴者,今自愈;設不差,必清膿血,
- 下利脈反弦,發熱身汗者,自愈。
- 下利氣者,當利其小便。
- 下利,寸脈反浮數,尺中自澀者,必清膿血。
- 下利清谷,不可攻其表,汗出必脹滿。
- 下利脈沉而遲,其人面少赤,身有微熱,下利清
- 下利腹脹滿,身體疼痛者,先溫其里,乃攻其表。
- 病金瘡,王不留行散主之。
- 妊娠養胎,白朮散主之。
- 婦人傷胎,懷身腹滿,不得小便,從腰以下重,如有水狀,懷身七月,太陰當養不養,此心氣實,當刺瀉勞宮及關元,小便微利則愈。
- 問曰:新產婦人有三病:一者病痙,二者病郁冒,三者大便難,何謂也?師曰:新產血虛,多汗 出,喜中風,故令病痙。亡血復汗,寒多,故令郁
- 產復郁冒,其脈微弱,嘔不能食,大便反堅,但頭汗出。所以然者,血虛而厥,厥而必冒,冒家 欲解,必大汗出;以血虛下厥,孤陽上出,故頭汗 出。所以產婦喜汗出者,亡陰血虛,陽氣獨盛,故
- 病解能食,七八日更發熱者,此為胃實,宜大
- 產婦腹中疼痛,當歸生姜羊肉湯主之,并治腹
- 產后腹痛,煩滯不得臥,枳實芍藥散主之。
- 師曰:產婦腹痛,法當以枳實芍藥散。假令不愈者,此為腹中有瘀血著臍下,宜下瘀血湯主之。亦主經水不利。
- 產后七八日,無太陽證,少腹堅痛,此惡露不盡,熱在里,結在膀胱也,不大便,煩躁發熱,切 脈微實,日哺時更倍煩躁發熱,不食,食則譫語,
- 產后風,續續數十日不解,頭微疼,惡寒,時時有熱,心下悶,干嘔,汗出,雖久,陽旦證續在者,可與陽旦湯。
- 產后中風發熱,面正赤,喘而頭痛,竹葉湯主
- 婦人乳中虛,煩亂嘔逆,安中益氣,竹皮大丸主之。
- 產后下利虛極,白頭翁加甘草阿膠湯主之。
- 婦人中風七八日,續來寒熱,發作有時,經水適斷者,此爲熱入血室,其血必結,故使如瘧狀,
- 婦人傷寒發熱,經水適來,晝日明了,暮則譫語,如見鬼狀者,此爲熱入血室,治之,無犯胃氣及上二焦,必自愈。
- 婦人中風,發熱惡寒,經水適來,得之七八日,
- 陽明病,下血譫語者,此爲熱入血室,但頭汗
- 婦人咽中如有炙臠,半夏厚樸湯主之。
- 婦人藏燥,悲傷欲哭,象如神靈所作,數欠喜伸,甘麥大棗湯主之。
- 寸口脈弦而大,弦則為減,大則為芤,減則為寒,芤則為虛
- 婦人陷經漏下,黑不解,膠姜湯主之。
- 婦人少腹滿如敦狀,小便微難而不渴,生后者,
- 婦人經水不利下,抵當湯主之。
- 婦人經水閉不利,藏堅癖不止,中有干血,下白物,礬石丸主之。
- 婦人六十二種風,腹中血氣刺痛,紅藍花酒主
- 婦人腹中諸疾痛,當歸芍藥散主之。
- 問曰:婦人病。飮食如故,煩熱不得臥,而反倚息者何也?
- 肝癌肝硬化病例
- 處方:川芎3錢,丹皮3錢,桃仁3錢,川紅花1
- 更改處方:旋復花3錢,代赭石3錢,半夏3錢,枳實3錢,黃連1錢,地龍2錢,薤白3錢,紅花1 錢。
- 腎癌案例
- 紅斑性狼瘡案例