## 十五:「太陽中風」,陽浮而陰弱,陽浮者熱自發,陰弱者汗自出, 嗇嗇惡寒,淅淅惡風,翕翕發熱,鼻鳴,干嘔者,「桂枝湯」主之。
傷寒金匱中的方劑,大概有百分之六十的處方都是用桂枝湯做加減,經方家認為桂枝湯是調和陰陽的第一方,這個湯方是古代圣賢歷代相傳的經方,張仲景將它歸經到治療太陽中風來使用。讀傷寒金匱的時候,會遇到三種劑型,有湯劑、散劑、丸劑。什么時候用湯劑、散劑、丸劑?湯者『蕩』也,就是說掃蕩的力量很強,取它的迅捷之性。當我們要滌蕩五臟六腑的病邪的時候,通關活絡的時候、陰陽不平衡的時候,這些情況都用湯劑。怎么知道陰陽不平衡? 白天昏昏沉沉,晚上精神很好,就是陰陽不平衡;或者是你跟大多數人不一樣,也是陰陽不平衡, 例如十個人吃蝦子,結果九個人沒事,一個人有事,那一個人就是陰陽下平衡。如果倒過來,吃了蝦子,九個人都拉肚子,一個人沒事,那就是蝦子有問題,或者是那一個人做了什么事。學中醫跟偵探一樣要有 commonsense。還有,病情沉重的時候、病人有痿癥、肌肉枯槁的時候、皮膚干枯的時候、要增益氣血的時候,都用湯劑。
例如桂枝湯,如果做成桂枝丸,結果桂枝丸吃下去等很久才會發汗,桂枝湯一喝下去就發汗,不一樣的效果。煮湯也有技巧,大火煮取其“氣”,小火煮取其“質”,發表的藥,例如桂枝湯要用大火煮,所有發表的藥方都用大火煮。攻里的藥、溫里的藥用小火煮,取其“質”。
散劑用在久病、或病在四肢,像是風濕的痹癥、或者表里游走的病,都可以用散劑。丸劑最主要的可以逐破積聚,或者不進飲食的人,胃口不好的情況下,可以用丸劑,丸劑藥緩力專,效力緩慢但力量專一,可以集中于一處病灶,所以如果病邪擴散全身的時候,就要用湯劑才有辦法。例如要打蟲的時候,用到烏梅丸,集中攻擊一個定點,引誘蟲來吃,如果做成烏梅湯,烏梅是用醋泡過兩天,烏梅湯又酸又辣又苦,怎么喝?勉強喝下去結果蟲沒吃到,只有你吃到,蟲沒事只有覺得很爽。以后會慢慢介紹方劑的運用,有很多技巧在里面。
陽浮而陰弱,陽浮者熱自發,代表病在表,脈浮在表面上就是熱自發,代表身體的免疫系統出來和病毒相抗,陰弱者汗自出,陰弱就是身體素虛的人,本身身體常年不好、瘦瘦的、腸胃不好,身體的固表能力不夠,就不能保持身體的津液,而一直往外散,流出來的就是汗,汗是從血里面的水出來的,血因為有水,可以很容易的在身體里面跑,來供應身體里面的能量,表不固的時候水散出去了,相對的血液循環就會受到影響,病人就感覺到嗇嗇惡寒,一陣一陣的冷,淅淅淅惡風,風吹得很難過,翕翕發熱,一陣一陣的熱,要發燒也是一陣一陣的熱,鼻鳴、干嘔者,這些副證,桂枝湯主之,張仲景的第一個方劑。
為什么設計這方子?因為仲圣知道病人津液不斷的在喪失,所以桂枝湯證一定有汗,「桂枝湯」的主證是病人有汗而且惡風,如果無汗,病人感冒發燒高熱且完全沒汗,就不是「桂枝湯」證,因為有汗,所以體液一直在喪失,要趕快利用紅棗補足,腸胃里面有很多黏液,體液一直在耗散的時候,胃、小腸、大腸的黏液都會跟著出去,紅棗表面是紅的,里面是黃的,火生土,而且紅棗煮出來的湯液黏黏的,所以喝之后,等于是腸胃的津液,舉凡在腸胃的津液快干掉的時候,要趕快用紅棗補足。為什么用「甘草」?「本草」里面寫甘草解百毒,但解釋不清楚,病人得到傷寒可能已經一段時間了,在感冒的這段時候里,胃口一定不好,因為本身的能量跑去抵抗外邪,能量減少了,腸胃的蠕動就減緩,有很多食物就會壞死在里面,而甘草可以解百毒,可以把食物分解掉,好的留下來壞的分解掉。為什么用「生姜」?因為腸胃蠕動的能源都跑到表面了, 生姜下去馬上刺激腸胃所以生姜有發陽的功能,陽就是動能,它能讓腸胃馬上蠕動,這三種大棗、甘草、生姜下去,跟感冒沒有關系,只是固本。
桂枝這藥可以壯心陽,所以心臟病的藥一定會用到桂枝,桂枝一下去的時候,心臟的陽,也就是心臟的動能會加速,血一加速,我們的免疫系統就全部出去了,把濾過性病毒趕出去。但是不能光讓動脈加速流動,還要讓靜脈加速回來,所以為什么用「白芍」,在「神農本草經」里面說:白芍輕用的時候,可以補血,重用的時候,可以活血、破血,就是破瘀。所以張仲景只要病人有腹痛,肚子痛,婦人的肚子痛,通通用白芍,芍藥重用的時候可以活血化瘀,所以芍藥在靜脈里面走,可以讓靜脈的血加速流回心臟。「桂枝」、「白芍」這兩味讓血液循環加速,一加速把免疫系統帶出去,很快的把濾過性病毒趕出去,但是加速產生的后遺癥是排出汗來,為了怕津液喪失掉,后面又加了三味藥同時補足它,并可以同時把腸子中已經壞死的食物分解掉。
因為人身上的動脈和靜脈是等長的,所以桂枝白芍用等量,胖子用五錢,桂枝白芍等量,都用五錢,瘦子用三錢,小孩子可以開半錢。如果陽不足加重桂枝、陰不足加重白芍,所以可以調陰陽。生姜開兩片,不用開三片會太辣了,桂枝已經很辣了,不過辣些也無所謂,辣一下讓腸胃的蠕動加強起來。如果病人得到感冒比較久了,甘草就用重一點,五錢,如果只兩三天,就用二錢, 甘草盡量少些,因為甘草會把其它藥的藥性減緩下來,甘草在「本草」里寫有緩和的作用。所以有時候為了讓藥走的快些,不加甘草,炙甘草就是把甘草用蜂蜜炒過,甘草炙過后「性」很熱, 所以甘草炙過后可以增加發汗的力量,就會進入胸陽,胸是諸陽的通路,所以炙甘草馬上跑到肺上面,馬上把陽氣發散到四肢,如果小孩吃「桂枝湯」太辣了,紅棗可以加個十枚,讓它甜一點?如果不用紅棗,吃完桂枝湯后容易便秘,因為汗都發掉了,腸胃里的津液不足,所以后面三味完全是為了保持腸胃功能而設計的。
根據清代名醫王樸莊的考證、漢制的八兩約等于現在的六錢,所以漢制三兩約等于現在的 2.3 錢。漢制的一升王樸莊說是“六杓七杪”,約是現代的五錢。
## 桂枝湯方
桂枝三兩去皮 芍藥三兩 甘草二兩炙 生姜二兩切 大棗十二枚劈
## 右五味,?咀三味,以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫,服一升。服已須臾, 啜熱稀粥一升余,以助藥力。溫覆令一時許,遍身縶縶微似有汗者益佳。不可令如水流漓,病必不除。若一服汗出,病差,停后服,不必盡劑。若不汗,更服依前法。又不汗,服后小促其間,半日許,令三服盡。若病重者,一日一夜服,周時觀之,服一劑盡,病證猶在者,更作服。若汗不出,乃服至二三劑。禁生冷、粘滑、肉面、五辛、酒酪、臭惡等物。
用七碗水,用大火煮,古時候升柴火煮湯藥,柴火的“微火”等于現在瓦斯爐的大火、煮成三碗渣拿掉,等溫了再喝,一次服一碗。服了以后,等一下再喝熱稀飯一碗,來幫忙藥力。然后, 被子蓋起來,躺一時,差不多二個小時,全身微發汗。最好,把感冒病毒從汗排出來了,但是沒有傷到體內的津液,這樣最剛好。如果藥開太重,一下子大汗出就不好了。汗出了以后,不能當風, 也不能烤火,都不好。如果第一碗下去,好了就好了,不要把剩下的藥喝掉。如果不流汗,再喝一碗,還不流汗,服后小促其間,就是縮短服的時間,就是三到四小時。半日許,令三服盡,十二小時喝三碗,若病重者,一日一夜服,周時觀之,就是每四小時喝一次, 日夜都服,服一劑盡,病證猶在者,更作服,再去煮,若汗不出,乃服至二三劑。喝桂枝湯中間禁生冷、粘滑、肉面、五辛、酒酪、臭惡等物,臭惡就是腌制的東西、臭豆腐腐等,為什么要禁?
「桂枝湯」是恢復胃陽、脾臟功能的藥,就湯劑來看,桂枝壯心讓動脈的血流出去,白芍讓血流回心臟,所以心臟的力量加強,火生土,土就是脾臟,所以桂枝湯喝下去,脾就充滿了血,脾在胃的下方,脾一充血,胃下面很多血管,一充血,胃就開始收縮,就肚子餓,想吃東西,所以桂枝湯是讓胃口恢復的藥。生冷、粘滑、肉面、五辛、酒酪、臭惡等物,這些東西都是容易腐敗的。吃了肉類,會有浮熱產生,對病情恢復有影響;如果吃了生冷的東西,會抵消陽藥發汗的效果,因此都要避免。喝完桂枝湯,為什么喝熱稀飯?在中醫的觀念認為稀飯、白飯是最好的營養,腸胃最能吸收的是稀飯。平時吃蕃薯稀飯可以保護脾胃,蕃薯與稀飯各一半,對養生很好。
桂枝湯最明顯的表證就是有汗,代表皮膚毛孔沒病的,是濾過性病毒在肌肉里面,因此桂枝湯是解肌的。如果濾過性病毒在皮膚毛孔,皮膚毛孔就封閉起來了,就會沒有汗。
紅棗:「朱雀」,就是保護胃的,紅棗的加減很重要,紅棗是甘飴的東西,很甜,平常肚子(中焦)濕熱比較盛的人。如果加了紅棗會增甘加膩、遇到這種情形,把紅棗拿掉。
- 校堪序
- 傷寒論序言
- 前言
- 辨太陽病脈證并治法上篇
- 條辯1
- 條辯2
- 條辯3
- 條辯4
- 條辯5
- 條辯6
- 條辯7
- 條辯8
- 條辯9
- 條辯10
- 條辯11
- 條辯12
- 條辯13
- 條辯14
- 條辯15
- 條辯16
- 條辯17
- 條辯18
- 條辯19
- 條辯20
- 條辯21
- 條辯22
- 條辯23
- 條辯24
- 條辯25
- 條辯26
- 條辯27
- 條辯28
- 條辯29
- 條辯30
- 條辯31
- 條辯32
- 條辯33
- 條辯34
- 條辯35
- 條辯36
- 條辯37
- 條辯38
- 條辯39
- 條辯40
- 條辯41
- 條辯42和43
- 條辯44
- 條辯45
- 條辯46
- 辨太陽病脈證并治法中篇
- 條辯47
- 條辯48
- 條辯49
- 條辯50
- 條辯51
- 條辯52
- 條辯53
- 條辯54
- 條辯55
- 條辯56
- 條辯57
- 條辯58
- 條辯59
- 條辯60
- 條辯61
- 條辯62
- 條辯63
- 條辯64
- 條辯65
- 條辯66
- 條辯67
- 條辯68
- 條辯69
- 條辯70
- 條辯71
- 條辯72
- 條辯73
- 條辯74
- 條辯75
- 條辯76
- 條辯77
- 條辯78
- 條辯79
- 條辯80
- 條辯81
- 條辯82
- 條辯83
- 條辯84
- 條辯85
- 條辯86
- 條辯87
- 條辯88
- 條辯89
- 條辯90
- 條辯91
- 條辯92
- 條辯93
- 條辯94
- 條辯95
- 條辯96
- 條辯97
- 條辯98-99
- 條辯100
- 條辯101
- 條辯102
- 條辯103
- 條辯104
- 條辯105
- 條辯106
- 條辯107
- 條辯108-109
- 條辯110
- 條辯111
- 條辯112
- 條辯113
- 條辯114
- 條辯115
- 條辯116
- 條辯117
- 條辯118
- 條辯119
- 條辯120
- 條辯121
- 條辯122
- 條辯123
- 條辯124
- 條辯125
- 條辯126
- 條辯127
- 條辯128
- 條辯129
- 條辯130
- 條辯131
- 條辯132
- 條辯133
- 辨太陽病脈證并治法下篇
- 辨陽明病脈證并治法
- 辨少陽病脈證并治法
- 辨太陰病脈證并治法
- 辨少陰病脈證并治法
- 辨厥陰病脈證并治法
- 傷寒論方劑索引
- 倪海廈醫師經驗索引
- 臺灣度量衡同大陸換算
- 漢朝傷寒論中的度量衡同當代換算
- 經絡
- 督脈
- 任脈
- 足厥陰肝經
- 足太陽膀胱經
- 手陽明大腸經
- 手厥陰心包經
- 手少陽膽經
- 手太陰肺經