# Introduction at Startup School NY 2014
> `[00:00:01]` Hi everybody.
`[00:00:01]` 大家好。
> You all realize this is the first start of school here.
你們都知道這是這里第一次開學。
> And the amazing one of a kind unparallelled New York City.
這是無與倫比的一種令人驚奇的紐約市。
> It\'s exciting.
真令人興奮。
> `[00:00:12]` Yes.
`[00:00:12]` 是的。
> `[00:00:14]` This is the city that made me.
`[00:00:14]` 這是造就我的城市。
> I\'m from Brooklyn anyone from Brooklyn here.
我來自布魯克林,這里的任何人都是布魯克林人。
> So I expected that lots of good broken toys.
所以我希望有很多壞掉的玩具。
> Any anyone here from the Bronx.
任何從布朗克斯來的人。
> `[00:00:24]` Bronx represent.
`[00:00:24]` 布朗克斯代表。
> That\'s good loud and proud.
這很好,很大聲,很自豪。
> How about queens.
皇后區呢。
> `[00:00:29]` Who has been going to work Queens tech showed up.
`[00:00:29]` 一直在工作的皇后區技術人員出現了。
> And how about Staten Island.
斯塔頓島呢。
> That\'s what Noel everand probably a few of you from Manhattan as well the idea.
這就是諾埃爾·埃弗蘭(NoelEverand)-可能是你們中的幾個曼哈頓人-的想法。
> The easiest.
最簡單的。
> Nice where those boos in Brooklyn when we know we know Brooklyn\'s the best borough.
當我們知道布魯克林是最好的區的時候,布魯克林的那些噓聲真是太好了。
> We don\'t need to rub it in their faces.
我們不需要在他們臉上擦。
> We get in trouble.
我們就有麻煩了。
> There\'s a bunch of people here though who aren\'t even from New York City.
不過,這里有一群人,他們甚至不是從紐約市來的。
> You\'ve traveled quite a ways to be here.
你走了很遠的路到這里來。
> I make some noise your.
我把你的聲音弄得亂七八糟。
> Yes.
是
> Thank you.
謝謝。
> Thank you for coming I hope you have a wonderful time here in New York.
謝謝你的光臨,希望你在紐約過得愉快。
> `[00:01:03]` As you can see it\'s another beautiful summer day in New York City very mild temperate you know.
`[00:01:03]` 你可以看到,這是紐約市又一個美麗的夏日,你知道,這是溫和的溫帶。
> I love it here though I really do.
雖然我真的很喜歡這里。
> And the first start of school is jism Y Combinator history that was up in Boston and I was lucky enough to participate in it.
學校的第一個開始是 Jism Y Combinator 的歷史,當時在波士頓,我很幸運地參加了這次活動。
> My co-founder and I Steve Hoffman I\'m Alexa\'s my co-founder and I Steve started Reddit and we were at the very first start of school and trust me Hawai see was just begging people to come and show up.
我和我的共同創始人史蒂夫·霍夫曼,我是亞歷克莎,我是我的聯合創始人,我是史蒂夫創辦 Reddit 的,我們剛開始上學,相信我,夏威夷西只是乞求人們來看看。
> This was such a new thing this new idea.
這是一個很新的東西-這個新想法。
> Back in 0 5 about helping you know early stage founders just get insight from their peers from people who are doing it and have done it in a way that was approachable in a way that was helpful and in a room full of people who are all actually doing great stuff.
回到 05 年,幫助你認識早期的創始人,只是從那些正在做這件事的人那里獲得他們的同事的洞察力,并以一種可以平易近人、樂于助人的方式去做,在一個滿屋子都在做著偉大事情的人的房間里。
> We don\'t want to have seen stories we don\'t want to have people who are just sort of talking about doing startups who want to be with people who are doing it and so know that you\'re in a really special audience right now right.
我們不想看到故事,我們不想讓那些談論創業的人,他們想和正在做的人在一起,所以知道你現在一個非常特別的觀眾中。
> Everyone around you look to your left to your right during all the breaks.
在所有的休息時間里,你周圍的每個人都往左看,向右看。
> These are all people doing cool stuff.
這些人都在做很酷的事。
> So please take advantage of the discussions you\'ll have here during the intermissions just as much as you\'ll enjoy the talks you\'ll hear on stage.
因此,請充分利用在休會期間你將在這里進行的討論,就像你將在舞臺上聽到的演講一樣。
> This is exciting and I know I know a lot of you have decided to come out in spite of the fact the World Cup is going on right now which is important I wonder about your priorities.
這是令人興奮的,我知道很多人已經決定出來,盡管世界杯正在進行,這是很重要的,我想知道你們的優先事項。
> But clearly the right kind of founders and just so you know I think Chilla is still up on Spain 1 0.
但顯然是正確的創建者,我認為奇拉仍然在西班牙 10 強。
> I don\'t know how you guys feel about that.
我不知道你們是怎么想的。
> Rezvan upset some very happy Shawlands here but we\'ll see what happens.
雷茲文在這里惹惱了一些非常快樂的肖蘭德,但我們會看到結果的。
> But look I just wanted to point out one of the thing you know we\'re also like you have to have I think it\'s there are now 28 Y Combinator companies that are based here in New York.
但聽著,我只想指出一件事,你知道,我們也像你一樣,我認為現在有 28 家 Y 組合公司總部設在紐約。
> And this is kind of exciting we\'ve got companies let\'s see here we gotta anarchist hacker school one month rails valuable rant hop we\'ve Rockett trip and I think Teek on US year from Passon scribbles.
這是一種令人興奮的,我們有公司,讓我們看看這里,我們有無政府主義的黑客學校,一個月的 Rails,有價值的咆哮,我們的火箭之旅,我認為 Teek 在美國年從帕森涂鴉。
> These are all members of the Lycee family who spent three months out in the valley.
這些都是萊塞家族的成員,他們在山谷里呆了三個月。
> They worked on their company as they did why they took advantage of all the sort of Silicon Valley Network and then they came back here to grow their companies and that is awesome because obviously our food is better because obviously the quality of life here is better and because obviously this is one of the greatest cities in the world.
他們在自己的公司工作,就像他們為什么利用所有的硅谷網絡,然后他們回到這里來發展他們的公司,這是很棒的,因為很明顯,我們的食物更好,因為這里的生活質量很明顯更好,而且很明顯這是世界上最偉大的城市之一。
> And so I\'m happy you guys are all here.
所以我很高興你們都在這里。
> I\'m still happy Startup School is here and I hope the rest of this afternoon is viable and entertaining for you all as I know it will be for me.
我仍然很高興創業學校在這里,我希望今天下午剩下的時間對你們來說是可行的和有趣的,因為我知道這對我來說是可行的。
> And so you know I have one other thing that I wanted to mention and this is something I made sure I got my notes here yep this is something that I cannot stress enough.
所以你知道,我還有一件事我想提一下,這是我確保我在這里得到我的筆記的東西,是的,這是我無法強調的東西。
> I\'ve just gotten done in 80 university tour across the country.
我剛剛完成了 80 次全國大學之旅。
> All right I got to visit 80 universities and Canada Arhat to the north.
好吧,我去了北方的 80 所大學和加拿大。
> Yes Canada and I\'ve seen first hand the fact that entrepreneurship is alive and well and students are taking it upon themselves to just start building and start learning and start coding and this is crazy to me because nine years ago I would have killed for any ounce of this kind of energy.
是的,加拿大和我親眼目睹了創業精神還很活躍的事實,而學生們開始建設,開始學習,開始編碼,這對我來說是很瘋狂的,因為九年前,我會為了任何一盎司的這種能量而殺人。
> Back when I was just an undergrad at UVA getting Reddit started and I can assure you some people here in this audience are going to go on to do amazing world changing things so be nice to everyone but also take full advantage of this moment.
回到我在 UVA 大學讀本科的時候,我可以向你們保證,在座的一些人會繼續做一些令人驚嘆的事情,改變世界,所以要善待每個人,同時也要充分利用這一時刻。
> We are so lucky to be talking about this stuff right.
我們很幸運能正確地談論這件事。
> We are so lucky to be sitting in a nice air conditioned auditorium talking about these amazing opportunities we have because of the new economy because of technology and because if you want to change the world you know in the internet age you don\'t need open a factory you just need to open a laptop.
我們很幸運地坐在一個舒適的空調禮堂里,談論著我們擁有的這些令人驚奇的機會,因為新的經濟,因為科技,以及如果你想改變世界,你知道,在互聯網時代,你不需要開一家工廠,你只需要打開一臺筆記本電腦。
> Right.
右(邊),正確的
> That\'s a really big deal and we\'re really lucky to be here taking advantage of it.
這真的是件大事,我們很幸運能在這里利用它。
- Zero to One 從0到1 | Tony翻譯版
- Ch1: The Challenge of the Future
- Ch2: Party like it’s 1999
- Ch3: All happy companies are different
- Ch4: The ideology of competition
- Ch6: You are not a lottery ticket
- Ch7: Follow the money
- Ch8: Secrets
- Ch9: Foundations
- Ch10: The Mechanics of Mafia
- Ch11: 如果你把產品做好,顧客們會來嗎?
- Ch12: 人與機器
- Ch13: 展望綠色科技
- Ch14: 創始人的潘多拉魔盒
- YC 創業課 2012 中文筆記
- Ron Conway at Startup School 2012
- Travis Kalanick at Startup School 2012
- Tom Preston Werner at Startup School 2012
- Patrick Collison at Startup School 2012
- Mark Zuckerberg at Startup School 2012
- Joel Spolksy at Startup School 2012
- Jessica Livingston at Startup School 2012
- Hiroshi Mikitani at Startup School 2012
- David Rusenko at Startup School 2012
- Ben Silbermann at Startup School 2012
- 斯坦福 CS183b YC 創業課文字版
- 關于 Y Combinator
- 【創業百道節選】如何正確的閱讀創業雞湯
- YC 創業第一課:你真的愿意創業嗎
- YC 創業第二課:團隊與執行
- YC 創業第三課:與直覺對抗
- YC 創業第四課:如何積累初期用戶
- YC 創業第五課:失敗者才談競爭
- YC 創業第六課:沒有留存率不要談推廣
- YC 創業第七課:與你的用戶談戀愛
- YC 創業第八課:創業要學會吃力不討好
- YC 創業第九課:投資是極端的游戲
- YC 創業第十課:企業文化決定命運
- YC 創業第11課:企業文化需培育
- YC 創業第12課:來開發企業級產品吧
- YC 創業第13課,創業者的條件
- YC 創業第14課:像個編輯一樣去管理
- YC 創業第15課:換位思考
- YC 創業第16課:如何做用戶調研
- YC 創業第17課:Jawbone 不是硬件公司
- YC 創業第18課:劃清個人與公司的界限
- YC 創業第19課(上):銷售如漏斗
- YC 創業第19課(下):與投資人的兩分鐘
- YC 創業第20課:不再打磨產品
- YC 創業課 2013 中文筆記
- Balaji Srinivasan at Startup School 2013
- Chase Adam at Startup School 2013
- Chris Dixon at Startup School 2013
- Dan Siroker at Startup School 2013
- Diane Greene at Startup School 2013
- Jack Dorsey at Startup School 2013
- Mark Zuckerberg at Startup School 2013
- Nate Blecharczyk at Startup School 2013
- Office Hours at Startup School 2013 with Paul Graham and Sam Altman
- Phil Libin at Startup School 2013
- Ron Conway at Startup School 2013
- 斯坦福 CS183c 閃電式擴張中文筆記
- 1: 家庭階段
- 2: Sam Altman
- 3: Michael Dearing
- 4: The hunt of ThunderLizards 尋找閃電蜥蜴
- 5: Tribe
- 6: Code for America
- 7: Minted
- 8: Google
- 9: Village
- 10: SurveyMonkey
- 11: Stripe
- 12: Nextdoor
- 13: YouTube
- 14: Theranos
- 15: VMware
- 16: Netflix
- 17: Yahoo
- 18: Airbnb
- 19: LinkedIn
- YC 創業課 SV 2014 中文筆記
- Andrew Mason at Startup School SV 2014
- Ron Conway at Startup School SV 2014
- Danae Ringelmann at Startup School SV 2014
- Emmett Shear at Startup School SV 2014
- Eric Migicovsky at Startup School SV 2014
- Hosain Rahman at Startup School SV 2014
- Jessica Livingston Introduces Startup School SV 2014
- Jim Goetz and Jan Koum at Startup School SV 2014
- Kevin Systrom at Startup School SV 2014
- Michelle Zatlyn and Matthew Prince at Startup School SV 2014
- Office Hours with Kevin & Qasar at Startup School SV 2014
- Reid Hoffman at Startup School SV 2014
- YC 創業課 NY 2014 中文筆記
- Apoorva Mehta at Startup School NY 2014
- Chase Adam at Startup School NY 2014
- Closing Remarks at Startup School NY 2014
- David Lee at Startup School NY 2014
- Fred Wilson Interview at Startup School NY 2014
- Introduction at Startup School NY 2014
- Kathryn Minshew at Startup School NY 2014
- Office Hours at Startup School NY 2014
- Shana Fisher at Startup School NY 2014
- Zach Sims at Startup School NY 2014
- YC 創業課 EU 2014 中文筆記
- Adora Cheung
- Alfred Lin with Justin Kan
- Hiroki Takeuchi
- Ian Hogarth
- Introduction by Kirsty Nathoo
- Office Hours with Kevin & Qasar
- Patrick Collison
- Paul Buchheit
- Urska Srsen
- Y Combinator Partners Q&A
- YC 創業課 2016 中文筆記
- Ben Silbermann at Startup School SV 2016
- Chad Rigetti at Startup School SV 2016
- MARC Andreessen at Startup School SV 2016
- Office Hours with Kevin Hale and Qasar Younis at Startup School SV 2016
- Ooshma Garg at Startup School SV 2016
- Pitch Practice with Paul Buchheit and Sam Altman at Startup School SV 2016
- Q&A with YC Partners at Startup School SV 2016
- Reham Fagiri and Kalam Dennis at Startup School SV 2016
- Reid Hoffman at Startup School SV 2016
- 斯坦福 CS183f YC 創業課 2017 中文筆記
- How and Why to Start A Startup
- Startup Mechanics
- How to Get Ideas and How to Measure
- How to Build a Product I
- How to Build a Product II
- How to Build a Product III
- How to Build a Product IV
- How to Invent the Future I
- How to Invent the Future II
- How to Find Product Market Fit
- How to Think About PR
- Diversity & Inclusion at Early Stage Startups
- How to Build and Manage Teams
- How to Raise Money, and How to Succeed Long-Term
- YC 創業課 2018 中文筆記
- Sam Altman - 如何成功創業
- Carolynn Levy、Jon Levy 和 Jason Kwon - 初創企業法律機制
- 與 Paul Graham 的對話 - 由 Geoff Ralston 主持
- Michael Seibel - 構建產品
- David Rusenko - 如何找到適合產品市場的產品
- Suhail Doshi - 如何測量產品
- Gustaf Alstromer - 如何獲得用戶和發展
- Garry Tan - 初創企業設計第 2 部分
- Kat Manalac 和 Craig Cannon - 用于增長的公關+內容
- Tyler Bosmeny - 如何銷售
- Ammon Bartram 和 Harj Taggar - 組建工程團隊
- Dalton Caldwell - 如何在 Y Combinator 上申請和成功
- Patrick Collison - 運營你的創業公司
- Geoff Ralston - 籌款基礎
- Kirsty Nathoo - 了解保險箱和定價股票輪
- Aaron Harris - 如何與投資者會面并籌集資金
- Paul Buchheit 的 1000 億美元之路
- PMF 后:人員、客戶、銷售
- 與 Oshma Garg 的對話 - 由 Adora Cheung 主持
- 與 Aileen Lee 的對話 - 由 Geoff Ralston 主持
- Garry Tan - 初創企業設計第 1 部分
- 與 Elizabeth Iorns 的對話 - 生物技術創始人的建議
- 與 Eric Migicovsky 的硬技術對話
- 與 Elad Gil 的對話
- 與 Werner Vogels 的對話
- YC 創業課 2019 中文筆記
- Kevin Hale - 如何評估創業思路:第一部分
- Eric Migicovsky - 如何與用戶交談
- Ali Rowghani - 如何領導
- Kevin Hale 和 Adora Cheung - 數字初創學校 2019
- Geoff Ralston - 拆分建議
- Michael Seibel - 如何計劃 MVP
- Adora Cheung - 如何設定關鍵績效指標和目標
- Ilya Volodarsky - 初創企業分析
- Anu Hariharan - 九種商業模式和投資者想要的指標
- Anu Hariharan 和 Adora Cheung - 投資者如何衡量創業公司 Q&A
- Kat Manalac - 如何啟動(續集)
- Gustaf Alstromer - 新興企業的成長
- Kirsty Nathoo - 創業財務陷阱以及如何避免它們
- Kevin Hale - 如何一起工作
- Tim Brady - 構建文化
- Dalton Caldwell - 關于樞軸的一切
- Kevin Hale - 如何提高轉化率
- Kevin Hale - 創業定價 101
- Adora Cheung - 如何安排時間
- Kevin Hale - 如何評估創業思路 2
- Carolynn Levy - 現代創業融資
- Jared Friedman - 硬技術和生物技術創始人的建議