*“是我創造了一切!我是宇宙萬物之源!”*
聽到一個老嫗這些狂喜的宣稱,一群狂熱的俾路支士兵憤怒之下將她活埋。10年后,其中一些士兵來到普納,見當年的那個老嫗——赫茲拉·巴巴簡——正在對一群跟隨者賜福,驚恐萬狀。意識到犯了可怕的錯誤,這些士兵來到巴巴簡面前,乞求寬恕,恭敬地拜倒在她的足前。
巴巴簡生就的帝王威儀。若有人稱呼她“母親”,她會發火。喝斥:“別叫我‘母親’,蠢才。我不是女人,我是男人!”因為在獲得人類最高靈性狀態——庫特博或至師狀態后,普若奎提已臣服于她。這位人稱赫茲拉·巴巴簡的老嫗成為完人。(普若奎提為自然力,物質宇宙起因。)
赫茲拉·巴巴簡原名古茹珂。1790至1800年間生于印度北部俾路支一個穆斯林王公家庭。女孩名如其人;古茹珂意為“玫瑰。”她人長得美,內在亦如芳香不敗的玫瑰。這種優雅之美貫穿古茹珂的一生,作為巴巴簡,所到之處,人們為她吸引。
古茹珂受到與公主身份匹配的訓練和教育。她聰慧異常,很小就能背誦《可蘭經》,成為“哈菲茲-伊-可蘭”(可蘭經背誦者);還能流利地講包括阿拉伯語、波斯語、普什圖語、烏爾都語甚至英語在內的數種語言。
古茹珂自幼醉心靈性,多數時間獨自背誦《可蘭經》里的禱文,或者靜思冥想。找她玩耍的小伙伴們只好失望而歸。長大后,她愈重靈性,更多獨處。也越長越美,人見人喜,都說古茹珂未來的丈夫委實幸運。到了婚嫁年齡,她父母提出此事,卻驚訝地發現她拒絕結婚。一個帕坦公主獨身不嫁,還沒聽說過,尤其是像她這樣可愛的。父母試圖逼婚,卻不知女兒已情有獨鐘。至愛上帝早已捕獲她的芳心。沒有哪個王子或英俊新郎可取代其位。古茹珂的心沉醉于神圣狂喜,渴望與至愛合一。
數月過去,父母決定要她同一位王子成婚。并告訴她別無選擇;婚禮都準備妥當。古茹珂愛父母,但無法接受他們的安排。尋找真愛的渴望戰勝一切艱難險阻,古茹珂只身逃離家園和俾路支——再未與父母相見。(俾路支今屬巴基斯坦,原為英屬印度的一部分。)
她一路向東北行進,先到白沙瓦,接著到拉瓦爾品第。一個18歲的少女離家出走,孤身穿越印度山區,令人難以置信。但她有至愛上帝的看護,走在崎嶇山路上,未被人認出或抓獲。她出行時戴著傳統的穆斯林面紗——但至愛會將愛者掩蓋多久?他已開始做必要的準備,以便揭開二元面紗,將她轉化為遍在者。
古茹珂的心焚燒著神愛之火,承受著與神分離的巨大痛苦,心靈躁動使她忘了饑渴睡眠。年輕的公主在世間成了無家可歸者。她日夜漫游于拉瓦爾品第的大街小巷,沉浸于對至愛上帝的愛。對作為行道者的她,這種持續躁動是她的唯一休息。有誰知道這種靈性渴望源于多少次人生的苦行?據說她前世曾經是伊拉克巴士拉的拉比·安拉·阿達維婭——美麗優雅無雙的女圣人——古茹珂則注定成為比圣人更偉大的。人們表面所見的是個流浪街頭的瘋女人,而她只求目睹至愛容顏,心中哭訴:“來見我吧,我的至愛!快來,不然我會死去!”
這樣過了數年,古茹珂的渴望之淚沒有停過;神圣瘋癲轉為神圣陶醉,給予她更多的淚,直到心碎的她遇見命中的導師,印度教賽古魯(名字未有記錄)。在大師指導下,她爬上荒野的山嶺,住進隱僻的山洞。在這個今屬巴基斯坦的山區居留一年半,歷經嚴苛的苦修。后又聽從賽古魯的指示,離開這個地區,徒步到印度的旁遮普省。分離之火吞噬古茹珂的心:“來啊至愛,快來!我要去了。我已去!無法再等!”這位有著玫瑰般容顏的公主,不為人識地經歷了近20年的苦行。37歲時,已為終極死亡做好充分準備。沒有一絲的世俗業相阻止她的最后死亡。至愛也在焦急地等待擁抱她,溶化她。
在木爾坦,她遇到一位穆斯林庫特博——毛拉·夏。后者的神圣恩典讓古茹珂永遠消失,其靈魂與至愛合一。古茹珂經歷了靈性死亡,證悟上帝。留下的只有神。她的靈魂在吞沒一切的極樂中宣稱:“唯我是。唯我在。我是神!——阿納爾-哈克!”宇宙幻相在眼前消失,她成為造物之主。(“阿納爾-哈克”字面意為“我是神。”)
時間也消失。然而,古茹珂的命運卻不是逃避普若奎提,盡管她暫時失去對宇宙及自身的一切意識。她在瑪居卜亞特狀態,覺知到上帝意識,卻意識不到造物界和自己的身心。?“阿納爾-哈克”目標已達。但普若奎提知道這個有上帝意識的女子,不會無限期留在這種神圣融入狀態。這位靈性上完美的女子,必須知道并控制作為幻相的幻相,以扮演她注定要扮演的無上角色——將喚醒者召到地球——揭開無形上帝之面紗。
年近40歲且已成道的古茹珂,從印度返回北方的拉瓦爾品第,找到之前的印度教大師。印度教徒稱她卜拉彌-布特——她意識到自己是神,卻意識不到自己的身體。目標達到了,但引領別人到達目標的大師意識,卻尚未完善。在其全然極樂中,唯有她存在。古茹珂已完美,與神合一,但意識不到無限存在中的普若奎提之虛幻存在。這位女性瑪居卜有上帝意識,但沒有對宇宙幻相的意識。在這種瑪居卜狀態,沒有二元或多元的存在;唯有神“我”或“大我”。古茹珂已成為第七層面的完人瑪居卜——神本人。她覺知不到整個造物界如同影子隱藏于其神性之光。
幾年后,在印度教大師的幫助下,古茹珂重獲宇宙二元意識,成為至師。在意識到無限實在海洋的同時,她開始看見作為水滴的每一個水滴,擁有將每個水滴轉化為海洋本身的能力。(在《韋達》典籍中,卜拉彌-布特乃淹沒于神圣海洋的成道者。蘇非教徒把這樣的人稱作瑪居卜。)
成為地球上的五位至師之一之后,她離開拉瓦爾品第,幾次踏上到敘利亞、黎巴嫩、伊拉克等中東國家的長旅。據說她曾女扮男裝到麥加,經阿富汗、伊朗、土耳其,又折回阿拉伯。在麥加的卡爾白,她坐在選定的地點,每天禮拜五次。在麥加期間,還常為窮人募食,親自照料患病的朝圣者。不辭辛苦地為被遺棄的牲畜尋找飼料。
古茹珂還從麥加前往麥地那,先知穆罕默德的陵墓,在此進行同樣的祈禱和照料朝圣者。她離開阿拉伯,從陸路流浪到巴格達,又從伊拉克返回旁遮普。在印度,她南行至納西科,在印度教徒認為羅摩主親臨過的盤起瓦提安身。在當地人眼里,她的靈性“男子氣概”顯而易見。她的有力目光,令其女性體貌和服飾失色。古茹珂又從納西科南下到孟買,逗留數月。完成在那里的靈性工作后,返回旁遮普,在北印度地區四處流浪數年。
這個時期,在拉瓦爾品第,處于高度靈性陶醉狀態的她,在一群伊斯蘭教徒面前宣稱其神圣權威。“是我創造了宇宙!我是萬物的創造者!”這種宣稱招致一隊俾路支士兵的狂怒。這些士兵怎曉得面前的瘋女人實乃成道者。他們攻擊她,挖坑強行將她活埋——并對此自豪無比,認為她褻瀆了神圣的伊斯蘭。他們還堅信,殺了這個瘋女人,是捍衛自己的宗教,將在靈性上受獎賞。殺了這個異教徒,則在天國給自身鑿好壁龕。
然而,被活埋于無名墳墓中的古茹珂卻沒有死。無人知道她是如何逃生的,但1900年左右,她又平安地回到1000英里以南的孟買,在拜古拉附近的曲那巴提街邊安身。
多年后,上述士兵在普納看見巴巴簡還活著,驕傲和偏見被徹底擊碎。這才明白,不信神者不是巴巴簡,而是他們自己。他們為自己的惡行痛悔不已,拜倒在她腳前,懇求寬恕。其中一些士兵成為她的信徒和衛士。古茹珂漸漸聲名遠揚,許多人相信她是庫特博。穆斯林開始稱她赫茲拉——陛下,把她視為成道者來崇拜。巴巴簡的字面意思是與神合一者。
1901年左右巴巴簡再次出現在孟買,尤其是在派豐尼一帶。偶爾同班德拉的圣人毛拉那·薩赫伯,以及東瑞的圣人阿卜度·瑞曼會面。和他們一起,她總是無比歡喜,慈愛地稱他們孩子。這兩個圣人成為她身邊的弟子,后來通過她而成道。憑借她的恩典,阿卜度成為庫特博。
1903年4月,巴巴簡從孟買乘S·S·海德瑞輪船,開始第二次麥加朝圣之旅。雖時刻沉浸于極樂狀態,她在船上卻舉止尋常。公開同乘客們交談,背誦波斯詩人哈菲茲和魯米的詩句,深入淺出地講解絕對真理的密義。所有人都被這個年逾百歲的老嫗吸引,包括船員們——她用英語同他們交談。
此次航行發生了一起不尋常事件。天下起大雨,可怕的暴風雨來襲。人人驚惶萬狀,認定船必沉無疑。巴巴簡走到甲板,臨危不懼。高聲對一個叫諾瑪·盤卡瓦拉的乘客喊道:“在你脖子上系條圍巾,用作袋子,向乘客——包括孩子和歐洲人在內——每人收集一派薩。然后讓他們向神祈禱,請求:‘神啊!救我們的船脫離風暴。一到麥地那,我們就以您的至愛先知的名義,向窮人施食。’”諾瑪立即向每人籌集一派薩,所有人都熱切念誦巴巴簡授的禱文。暴風雨漸漸退去,他們死里逃生。(乘S·S·海德瑞號客輪的旅客有諾爾·穆罕默德,卡薩姆·米達,諾瑪·盤卡瓦拉,賽德·薩勒赫·穆罕默德,海德瑞·易卜拉欣·賽亞尼及母親和兄弟。海德瑞·易卜拉欣·賽亞尼為普納德干學院教授,這個故事可能是他講述的。)
到了麥加,上述消息不脛而走,大批人聚集,求巴巴簡親自祝福。在卡爾白,巴巴簡恢復了普通朝圣者的角色,在天房每日祈禱5次。幾天后又北上麥地那,在那里以大仁大慈的先知穆罕默德之名,給窮人分發糧食。
1904年左右,巴巴簡返回孟買,不久又前往印度北部的阿杰梅爾,到蘇非教至師,姆伊奴丁·齊西提的陵墓朝拜。從阿杰梅爾回孟買后,很快又西行。到了普納,巴巴簡的旅行也告終結;在此永久定居,以履行其靈性職責——揭開默文作為當代阿瓦塔的面紗。
在普納之初,巴巴簡居無定所。流浪于英軍駐印兵站或者在城中,甚至經常光臨骯臟的貧民窟。她雖衣衫襤褸不潔,美麗和神采卻把很多人吸引到身邊。出身公主的她如今具足帝王威儀。
很快,巴巴簡不再一人獨處,身邊總是人群簇擁。她的身體需要幾乎為零,很少吃食。不過,她愛喝茶,跟隨者捧來一杯杯茶,她當作帕薩德發送。若有人帶來鮮花,她會責備那人浪費錢,批評說:“為啥不把錢花在糖果和茶這些人人都能享用的東西上?這些花有啥用?”
巴巴簡若碰巧看一下某個路人,后者會止步呆立,凝視著她的神圣容顏。餐館老板和水果攤主,會乞求她光顧,為她提供一切所需。巴巴簡若答應了,他們會深感榮幸。去普納兵站一帶時,巴巴簡時常光顧穆斯林鐘表匠夏克·伊瑪姆家。夏克的母親見巴巴簡衣衫破舊,希望為她洗浴,換新衣,但她一概拒絕。不過有一天,巴巴簡同意了,夏克的母親十分耐心而輕柔地為她洗浴年老的身體,換上專門為她縫制的新外衣和內衣。這是巴巴簡有生最后一次洗澡。盡管如此,她總是通身散發著香氣。擺脫了塵世的不潔,仿佛一直沐浴于她唇目間流溢出的醉人愛酒里。
在普納,巴巴簡無固定居所,夜間就在隨便哪條街邊休憩。一次在穆斯林圣陵,瓦卡迪亞·巴格附近,從那里又到位于迪吉的另一處穆斯林圣陵,盤奇·辟爾旁坐了一段時間。盤奇·辟爾圣陵附近有很多蟻群,巴巴簡身上爬滿螞蟻,咬得渾身起了大片大片的紅腫,但她依然安詳靜坐,仿佛什么都沒發生。
一天,一個名叫卡薩姆·V·拉法伊的人來到迪吉,見巴巴簡渾身爬滿螞蟻,不禁淚流滿面。經巴巴簡準許,卡薩姆試圖把螞蟻趕走,但未成功。他設法勸巴巴簡到他家。在他家里,他一個一個地撥掉成百只小螞蟻。整個過程中,巴巴簡未流露絲毫的不適。
在普納城的幾個不同地點短暫逗留后,巴巴簡在拉斯塔·佩施的布卡里·夏清真寺附近一棵棟樹下定居。(清真寺隔壁是一個叫薩達·拉斯特的跟隨者的家。)更多的人聚集而來,巴巴簡周圍的有限空間更加局促。信愛者懇求她換個地方,但巴巴簡嚴厲回答:“這里有個魔鬼,擺脫他之前,我不可能挪一步。”
在她所選的位置對面,有一棵巨大的榕樹,當局為拓寬道路,伐倒這棵樹時,巴巴簡突然決定搬離。有兩周時間她在斯瓦門的一座荒墓附近,又從那里遷到瑪科姆·坦克路的查寶地(四井)地區,在一棵棟樹下就坐。這個地點成為她的最終居所,她居住了多年,直到離開肉身。
巴巴簡初到查寶地時,那里只有一條蚊蠅肆虐的土路;甚至疑有瘟疫細菌。白天荒僻無人,夜間卻生機勃勃,聚集著盜賊和城里最危險的犯罪團伙。
在查寶地,巴巴簡在棟樹下安坐不動——像塊絕對神性之磐石,穩處于身邊游蕩的可悲愚昧煙塵。經過數月的風霜露宿,她勉強允許跟隨者給她搭了個麻袋遮蓬。一年四季她逗留在此,允許任何的人到她身邊,吸吮其持續臨在之美酒,以此減輕人類的痛苦。若干年后,這個地區發生巨變。大型現代建筑、茶鋪和餐館紛紛出現,家家戶戶通了電。因巴巴簡在棟樹下的座位,“四井”成為看好的生活居住區。
靠近光源時,誰都無法避開其光輝。即使蒙著面紗,也能感受到光明的效力;光焰將面紗焚毀。巴巴簡的光即如此——在她內里,在她身邊。巴巴簡的朝廷設在了大街之上,人們蜂擁而至,演唱卡瓦里,頂拜她。花香四溢,焚香凈化空氣。接受她的達善和祝福者,感謝神給了他們這般稀有的好運。
1919年,巴巴簡有一次警告圍聚在她身邊的大群人:“都馬上回家。快走!”人們聽從,但不解何故這么急迫叫他們離開。其后不久,颶風裹挾著暴雨橫掃普納,整個城市遭到嚴重損毀。巴巴簡的跟隨者乞求她到他們家里躲避,她拒絕離樹一步,打發他們回去。她照管了別人的安全,自己卻承受了狂風暴雨的侵襲。
逐漸地老嫗的聲名遠揚,穆斯林、印度教徒和瑣羅亞斯德教徒,從各地前來達善。查寶地成為朝圣地,巴巴簡向真誠者傾倒美酒。見過這位神圣的老嫗,人會心滿意足和感恩。跟隨者與日俱增,巴巴簡被全印度成千上萬人崇敬。
她身邊的道路每天人潮涌動,交通擁堵,讓英國當局惱火。但又無計可施,因為他們知道若強行讓巴巴簡遷離,將引發難以平息的騷亂。顯然,需要為這名老嫗建個堅固耐久的遮棚。最初的資金是由英國當局提供的,可新棚建好時,因離她原來的座位稍遠了點,巴巴簡堅拒遷入。當局又添資將遮棚延伸至棟樹下她的座位上方,但她再次拒絕坐在下面。因跟隨者再三懇求,才不悅地嘀咕著,同意了。
巴巴簡生得威儀不凡,是穿著苦行僧破衣的皇帝。雖年屆120至130歲,布滿皺紋的面容仍似盛開的玫瑰,棕藍色的眼睛,讓人不由自主地走近。據說她的眼神曾讓一些人發瘋——為神瘋癲!她的背微駝,身材不高,步態如醉。皮膚白皙,皺紋似刻,純白而卷曲的柔發垂于雙肩。她的聲音異常甜美悅耳。雖過著苦行僧的生活,她并不乞討;身無長物,卻被褐懷玉。置身街頭,如塵土一般;無人知道她的公主身世。她對王室特權的舍棄證明,通過全然純潔的生活,她已贏得無價的神圣財富。她內里蘊藏著一切。她貢獻給世界的,正是這種神圣財產——庫特博亞特。
不論冬夏,巴巴簡都身穿寬松的白布長褲和白色長外衣,肩上搭條披巾。除此之外,再無遮身之物。她從不戴頭巾,也不清洗梳理頭發。走在街上,步履輕若少女。聽奉愛音樂時,身體隨音樂節奏搖擺。她的身體狀況變化不定。一天發高燒,第二天,不吃藥便恢復健康。
她對誰都稱呼“孩子”或“巴巴”,?不論男女老幼。若有人叫她“麥”(母親),她會不悅地訓斥:“我是男人,不是女人。”這種奇怪宣稱印證了先知穆罕默德之言:“愛塵世者是女人,愛天堂者是閹人,愛神者是男人。”于是人們親切地叫她“阿媽薩赫伯”,同時表示母親和先生。
跟巴巴簡相關的奇跡也時而發生。她還是獨特的醫生。病人找她救助,她會說:“這孩子的病緣于苦藥。”也就是患者的行動業相。巴巴簡會抓著病人的病痛部位,神秘地呼叫某個假想的靈魂;接著將患病部位搖晃兩三下,叫病因——業相——走開。結果勝似靈丹妙藥。一天,一個完全失明的瑣羅亞斯德孩子,被帶到巴巴簡處。她把孩子抱在懷里,喃喃地念咒語,接著向孩子眼里吹氣。孩子立馬恢復了視力,從她膝上跳起來,快活地大叫:“我看得見了!我看得見了!”
巴巴簡過著街頭苦行僧的貧窮生活。信徒出于敬意送她給昂貴的衣服和珠寶。巴巴簡對這類物質供奉漠然置之,小偷則乘機竊取;有的甚至在她眼皮底下行竊。巴巴簡從不阻止。一次巴巴簡在樹下,蓋著一條華美的披肩,像是睡著了。一小偷看見披肩,悄悄上前,意欲偷竊。但披巾的一角壓在了巴巴簡身下,拽出來很冒險。竊賊正打主意,這時巴巴簡翻了個身。小偷抓起披肩就跑。巴巴簡就這樣幫助小偷滿足了欲望。
另一次,孟買的一位跟隨者送給巴巴簡一對貴重的金手鐲,向她頂禮后,為她戴到手腕上。對巴巴簡說,因她過去的祝福,他的一些世俗愿望得以實現,現在把這對兒鐲子送與她,以示感激。他哪曉得巴巴簡對它們的漠視。之后不久,一天夜里,一竊賊潛入巴巴簡身后,粗暴地拽鐲子,以致劃破她的手腕。盜賊拔腿欲逃,旁邊目擊者大喊捉賊。聽到喊聲,一名警察趕來,詢問原因。可巴巴簡是怎么做的?她揚起手杖,高叫:“逮捕那些喊叫者。是他們打擾了我。把他們帶走。”圍觀者目瞪口呆。
很少見巴巴簡吃飯。一個人被任命為侍從,負責照顧她的個人需要。這位服侍者性格幽默,每次要巴巴簡吃飯,都會打趣道:“阿媽薩赫伯,補丁準備好了。”因為巴巴簡總抗議說,吃飯就像破衣上補補丁——也就是吃飯與補綴保存身體這塊破布無異。
巴巴簡總說一些似乎不相干的話,比如:“害蟲不停打擾我。我掃掉它們,它們又來了。”說著會用力撣打身體,好像在掃除灰塵或蛛絲。(巴巴對此解釋說:“無數的業相(印象)被吸引到5位至師,并在他們的神圣火焰(瑜伽瑜伽業相)中被凈化或殲滅。業相凈化后回來,作為靈性業相散布全宇宙。以這種方式,至師的身體成為收集和清潔普世業相的中心,又把它們作為靈性業相播散出去。被至師消滅的業相,也從心、精、濁業相的普遍流動中消滅。)
像巴巴簡這樣的至師,有自己的內在工作方式。比如,一天夜里,在距普納20英里之外的塔勒崗鎮,一家劇院正上演一部劇。劇院里人滿為患。座位已售罄,管理員鎖上所有的門,阻止人們入內。看戲中間,發生火災,諸門緊閉,觀眾一片恐慌。與此同時,在普納,人們看見巴巴簡行為奇怪。她開始異常激動地走來走去,怒斥:“火!火!門鎖著,人們要被燒死。該死的火!熄滅!”周圍的人不明白發生了什么。但在塔勒崗,那里的人們后來講,劇院大門驟然大開,驚惶的群眾一擁而出,避免了一場可怕的悲劇。
至師的方式既獨特又不可思議;其靈性工作的無局限,超出了人類理性理解的范圍。如下是其中一個事例。雖然巴巴簡討厭人們送珠寶,手指上卻戴著數枚又緊又艷的戒指,從不摘掉。一枚戒指過緊,造成手指腫脹化膿。傷口生了蛆,爬進爬出。蛆蟲掉下來,巴巴簡就撿起來,放回傷口,說:“我的孩子,吃吧,放心。”人們自然想帶她去看醫生,但她一概拒絕,連讓醫生來她這里治療都不許,結果形成壞疽,手指爛掉脫落。她手上的傷好了,但跟隨者目睹此景,不禁流淚,巴巴簡卻訓斥他們:“哭什么?我喜歡受苦。”
巴巴簡對病人和窮人極其慷慨。挨餓者來找她,她會把自己的食物給他;冬天受凍者來,她則把自己的披肩給他。但這種慷慨也有過例外。一個寒冷異常的夜晚,有個抖顫可憐的老人來到她面前。他患有嚴重感冒,發著高燒,祈求巴巴簡用她的納扎——青睞——把他醫好。巴巴簡卻大怒,一把扯掉他肩上裹著的僅有的御寒薄毯,便不再理會他,這個老人默默地坐下,在她旁邊度過了寒冷的一夜。早上他感覺前所未有的強壯健康,高興地康復而去。
巴巴簡通常說普什圖語和波斯語,經常提及波斯詩人哈菲茲和阿米爾·庫希如之名。還經常引用這些詩句:〔哈菲茲原名穆罕默德·夏姆斯·伍德丁·西拉茲(逝于1389年),被譽為最偉大的蘇非格扎爾作者和波斯最好的抒情詩人之一。阿米爾·庫希如(1252-1325),被譽為最偉大的國王之一,德里的詩人。〕
雖說博學的梵學家和聰明人無數,
但只有神明白他自己的工作方式!
神啊,您的創造美妙無比!您的游戲奇妙無雙!
您把茉莉花油倒在悍婦的頭上!
有時她還會提到不同的圣人或大師,特別是塔俱丁巴巴,評價說:“塔吉是我的卡里法——無上主宰或承繼者……凡塔吉給的,皆從我這里得來。”1925年8月17日午夜,巴巴簡突然宣布:“我可憐的苦行僧塔吉走了。”誰都不明白她意指什么,次日上午,報紙上刊出塔俱丁巴巴在那格浦爾逝世的消息,人們才明白了她的話。(巴巴簡與塔俱丁巴巴是否有過會面,不得而知。不過巴巴簡總是無比親切地稱呼塔俱丁“塔吉”——天堂的王冠。)
巴巴簡在普納街頭連續居住了近26年,這個期間,無數顆心被她的目光利劍刺傷。她周圍是無形之火,各種各樣的印象盤旋焚燒。
1913年5月,她的火焰還親吻了“時代之光”——默文·希瑞亞·伊朗尼,巴巴簡總是稱作的“我的愛子”。為默文揭開面紗是她的使命;巴巴簡多年前從旁遮普來到普納,正是為了她的“愛子”。她在棟樹下的座位,距離默文家僅幾條街之遠。她經常看著他和朋友們一道走過。但她等待了很多年,才擁抱他。人們見她流淚,問她何故,她會說:“我落淚是出于對我兒子的愛。”這樣的話令人震驚,因為無法想象這個苦行僧老嫗曾生過孩子。
她陶醉的雙目含著淚,說:“有一天我的兒子會來……他會來,震撼世界!”無人明白她的意思。
巴巴簡的肉身在人間持續了130至141年。1931年9月18日,在普納的賽蓀醫院,對巴巴簡的一根手指做了手術,但此后老人未恢復,離開肉身前幾天,巴巴簡喃喃自語:“時間到了……我該離開了。工作結束了……我得關店了。”
她的一個信愛者懇求:“別這么說,巴巴簡。我們需要您和我們在一起。”
她揶揄地瞥了一眼,答道:“沒有什么人,沒有人要我的貨。沒有人付得起。我已把貨交給了業主。”
1931年9月21日,下午4點27分,赫茲拉·巴巴簡離開了肉身。獲悉這個消息,人們無言表達。普納舉城哀泣,憂傷的陰云仿佛她的披肩,籠罩著普納街道。成千上萬人加入送葬隊列,為她最后送行。巴巴簡被葬于她坐了很多年的那棵棟樹下,人們依舊每天到她的陵墓拜訪。(赫茲拉·巴巴簡陵墓的建設費用,為她的愛子默文籌集,他個人捐贈了4000盧比。)
巴巴簡長眠于陵墓內,但她的跟隨者知道她永遠醒在他們心中。
*啊巴巴簡!我們向您衷心地敬禮。*
*你的吻喚醒了喚醒者,給予他極樂。*
*是您揭開了無形者的面紗!*
- 前言
- 簡介
- 分卷簡介
- 第一卷
- 獻辭與前言
- 五位至師
- 赫茲拉·巴巴簡
- 納拉延·馬哈拉吉
- 塔俱丁巴巴
- 舍地的賽巴巴
- 烏帕斯尼·馬哈拉吉
- 有福的父母
- 默文出生
- 青少年時期
- 默文證悟
- 感念不盡是師恩
- 至純無相大師尊
- 吸引首批弟子
- 慈父之名的由來
- 時代期盼的一天
- 第二卷
- 大師圈子的構成
- 徒步“朝圣”之旅
- 大師之家
- 阿美納伽和阿冉崗
- 旅行訓練
- 首旅波斯
- 伽美拉瑜伽
- 全印度旅行
- 定居美拉巴德
- 第三卷
- 沉默的大師
- 秘密著作
- 賽朝廷
- 假死與真生
- 只需要愛
- 證悟的途徑
- 卡利時代
- 沒有瑜珈
- 靈魂外衣
- 巴巴的大師
- 神的一體性
- 宇宙痛苦
- 根除種姓制度
- 圈子種子
- 神愛誠實
- 真正的人
- 心的運作
- 創建修道學校
- 完美與不完美
- 教育的價值
- 靈性洪流
- 靈性課程
- 作家與戰士
- 沉默教導
- 神圣命運
- 神愛之寓
- 愛在流淚
- 真切見神
- 靈性恒河
- 愛者阿里
- 神的達善
- 珍貴結果
- 安拉·呼
- 搬遷埃舍
- 腦心平衡
- 無人后悔
- 注定受苦
- 宇宙之母
- 皆是服務
- 我就是那
- 第四卷
- 恩惠眾生者
- 極樂化身
- 活的值得
- 體驗過程
- 百思而行
- 伊朗之行
- 切莫違諾
- 離開波斯
- 自我囚禁
- 訪問南印度
- 愛的性質
- 虎谷閉關
- 重訪克什米爾
- 服務機會
- 神圣使者
- 三訪波斯
- 會見甘地
- 印度獨立
- 首訪英國
- 西方愛者
- 三會甘地
- 訪土耳其
- 首訪美國
- 摩耶一觸
- 返回印度
- 第五卷
- 工作媒介
- 再訪西方
- 新聞報道
- 科姆馬丁
- 瑞士之行
- 二訪美國
- 在好萊塢
- 訪問中國
- 三訪歐洲
- 返回納西科
- 四訪歐洲
- 西方人到印度
- 訪問意大利
- 納西科
- 六訪歐洲
- 電影計劃
- 第六卷
- 七訪歐洲
- 愛中結合
- 八訪歐美
- 閉關禁食
- 邁索爾埃舍
- 拉乎里埃舍
- 九訪歐洲
- 納西科埃舍
- 一切皆巴巴
- 生日慶祝
- 加勒特·福特
- 需要與欲望
- 解散埃舍
- 法國之行
- 達善與生日
- 盤奇伽尼山谷
- 美拉巴德山建筑
- 第七卷
- 藍車旅行
- 返回美拉巴德
- 宇宙靈性中心
- 班加羅爾
- 果阿
- 美拉巴德閉關
- 蘭契
- 美拉巴德再閉關
- 錫蘭
- 齋浦爾
- 北方旅行
- 連續閉關
- 第八卷
- 最后會面
- 德拉敦
- 瑞希克什
- 靈性工作
- 神圣主題
- 拉合爾
- 救濟災民
- 坪坡崗
- 克什米爾
- 愛的動力
- 坪坡崗
- 海得拉巴
- 第九卷
- 安吉拉斯山閉關
- 美拉巴德閉關
- 聯系瑪司特
- 馬哈巴里什沃閉關
- 馬德拉斯達善
- 薩塔拉閉關
- 蘇拉特達善
- 坪坡崗閉關
- 濟貧工作
- 瑪司特之旅
- 瑪司特之旅續
- 遷居美拉扎德
- 密集瑪司特聯系
- 新生活前夕大閉關
- 第十卷
- 新生活會議
- 貝爾高姆
- 貝拿勒斯與鹿野苑
- 哈德瓦朝圣
- 新生活三方案
- 曼吉瑞村
- 新生活酥油生意
- 馬哈巴里什沃會議
- 百日閉關
- 海得拉巴會議
- 末那乃息
- 第十一卷
- 雜自由生活
- 美赫靈性中心
- 血染美國
- 斯卡斯代爾
- 倫敦與洛迦諾
- 燃燒自由生活
- 哈默坡達善
- 德里達善
- 阿姆勞蒂、薩奧內和那格浦爾
- 安得拉邦達善
- 德拉敦
- 第十二卷
- 穆索里及北方邦
- 返回德拉敦
- 自然念神
- 成道狀態
- 高之最高
- 返回馬哈巴里什沃
- 宣布阿瓦塔身份
- 安得拉達善之旅
- 神圣工作宣言
- 拜訪薩考利
- 逗留薩塔拉
- 泰盧固語撒晤斯
- 印地語撒晤斯
- 馬拉地語撒晤斯
- 第十三卷
- 瓦迪亞公園達善
- 美拉巴德山
- 自然禪
- 最后宣言
- 重返薩塔拉
- 本特爾布爾達善
- 澄清、確認與決定
- 薩塔拉閉關
- 孟買和薩塔拉達善
- 1955年美拉巴德撒晤斯
- 古吉拉特語撒晤斯
- 第十四卷
- 普納達善和薩考利
- 閉關前的達善
- 薩塔拉閉關續
- 歐洲之行
- 訪問紐約
- 默土海濱聚會
- 訪問美國西海岸
- 訪問澳大利亞
- 第十五卷
- 血灑印度國土
- 在美拉扎德康復
- 古魯帕薩德
- 七十五天特別工作
- 孟買達善
- 印馬雙語撒晤斯
- 泰古雙語撒晤斯
- 準備西方撒晤斯
- 美國撒晤斯
- 澳洲撒晤斯
- 第十六卷
- 發布《宇宙訊息》
- 全面閉關
- 普納與孟買
- 普納達善
- 美拉扎德閉關
- 閉關宇宙工作
- 古魯帕薩德達善
- 第十七卷
- 繼續古魯帕薩德達善
- 美拉扎德半年閉關
- 古魯帕薩德閉關達善
- 美拉扎德繼續閉關
- 美拉扎德與普納
- 最后訪問美拉巴德
- 第十八卷
- 準備大型達善
- 東西方大會聚
- 東西方大會聚(續)
- 美拉扎德閉關工作
- 1963年古魯帕薩德花園
- 美拉扎德閉關續
- 繼續美拉扎德閉關
- 普納閉關達善
- 第十九卷
- 美拉扎德閉關工作(續)
- 繼續美拉扎德閉關(續)
- 普納達善(續)
- 閉關中的閉關
- 美拉扎德宇宙工作
- 古魯帕薩德閉關
- 第二十卷
- 美拉扎德閉關 (續)
- 美拉扎德宇宙工作(續)
- 古魯帕薩德閉關(續)
- 四個月閉關
- 延續閉關
- 最后居住古魯帕薩德
- 最后閉關
- 最后的日子
- 不生不死者
- 門徒簡介和談論
- 前言
- 美赫巴巴的男滿德里
- 佳爾(Jal?S?Irani)
- 佳爾
- 在中國
- 佳爾的故事
- 嘉姆希德·希瑞亞·伊朗尼
- 嘉姆希德
- 去世
- 葬禮
- 巴巴評論死因
- 巴巴闡釋生死
- 永生之直道
- 希瑞亞.蒙德伽.伊朗尼
- 希瑞亞 - 生平簡介
- 希瑞亞 - 求道生活
- 希瑞亞 - 希瑞亞的寬恕
- 希瑞亞 - 徹底解脫
- 希芮茵·伊朗尼
- 希芮茵·伊朗尼 - 基本信息
- 希芮茵·伊朗尼 - 早年
- 希芮茵·伊朗尼 - 阿瓦塔的母親
- 希芮茵·伊朗尼 - 去世
- 寇達達德.法哈德.伊朗尼
- 寇達達德.法哈德.伊朗尼
- 阿君·蘇辟卡Arjun Supekar
- 阿君·蘇辟卡
- 阿君的提問
- 卡卡·巴瑞亞
- 卡卡
- 巴巴對卡卡的評價:
- 赫伯特·戴維Herbert Nightingale Davy
- 赫伯特·戴維
- 使徒
- 巴巴在中國
- 鄧肯(Dr. William Donkin)
- 鄧肯醫生
- 生平簡介
- 鄧肯的作品
- 高荷醫生Dr. Goher Rustom Irani
- 高荷醫生簡介
- 高荷的一生
- 彭度( Pendu )
- 個人簡介
- 竹籠屋的建造者
- 巴巴對彭度的死亡預測
- 寶·喀丘瑞
- 寶·喀丘瑞
- 簡介
- 美茹
- 個人簡介
- 美茹的照片
- 伽尼醫生——阿卜度-伽尼-穆斯夫
- 伽尼醫生簡介
- 新生活之歌
- 伽尼醫生去世
- 巴巴的致辭
- 禪吉( Chanji )
- 禪吉 (弗蘭莫茲·達達禪吉)
- 美赫巴巴的口述
- 禪吉一生簡介
- 阿迪
- 美赫巴巴與薩姆帕特.艾揚伽等人
- 巴巴與瓦爾特
- 普利得(Kaikhushru Jamshedji Pleader)
- 普利得基本信息
- 跟隨巴巴
- 解脫的準備
- 普利得的詛咒
- 高毗遷達王歌劇
- 普利得的痛苦
- 徹底自由
- 譯者總結
- 瑪妮.希瑞亞.伊朗尼
- 瑪妮.希瑞亞.伊朗尼 - 基本信息
- 瑪妮.希瑞亞.伊朗尼 - 美赫巴巴唯一的妹妹
- 瑪妮.希瑞亞.伊朗尼 - 加入埃舍
- 瑪妮.希瑞亞.伊朗尼 - 瑪妮的著作
- 埃瑞奇·杰薩瓦拉
- 凱娣 Katie Rustom Irani
- 凱娣 Katie Rustom Irani
- 凱娣網站
- 查爾斯?坡德穆
- 查爾斯?坡德穆
- 簡介
- 阿婁巴(Aloba)
- 阿婁巴(Aloba)
- 阿婁巴的墓地
- 達文·肖
- 達文·肖
- 努力與恩典
- 弗蘭西斯·布拉巴贊
- 弗蘭西斯·布拉巴贊
- 簡介
- 昆廷·托德(Quentin Tod)
- 昆廷·托德
- 昆廷的故事
- 第二個昆廷故事
- 德希穆克D . Deshmukh
- 德希穆克
- 參與的編輯工作
- 帕椎Padri
- 帕椎
- 簡介
- 帕椎上當
- 查干·西塔拉姆·德希穆克
- 查干·西塔拉姆·德希穆克
- 巴巴的評價
- 查干的趣事
- 保·納圖(Bal Natu)
- 保·納圖(Bal Natu)
- 巴巴的評價
- 《與喚醒者交談》
- 瑪格麗特?克拉思科
- 瑪格麗特?克拉思科
- 古斯塔吉Gustadji N. Hansotia
- 古斯塔吉
- 美赫巴巴沉默之前
- 古斯塔吉的墓碑
- 希度
- 滿德里:希度
- 希度
- 羅摩.金德醫生(Dr.Ram Ginde)
- 羅摩.金德醫生(Dr.Ram Ginde)
- 韋希奴
- 韋希奴
- 巴巴的評價
- 巴巴的批評
- B·D·杰薩瓦拉
- B·D·杰薩瓦拉
- 曼薩麗·德賽
- 曼薩麗·德賽
- 墓地
- Khansaheb Kaikhushru Irani
- Khansaheb Kaikhushru Irani
- 堪-薩赫伯-凱庫希如.伊朗尼
- 堪-薩赫伯-凱庫希如.伊朗尼
- 賽義德 Sayyed Jamadar
- Sayyed Jamadar
- 美赫巴巴的古吉拉特阿提
- 愛之海洋
- 度內火(dhuni)
- 度內火 - 度內火
- 度內火 - 度內火紀念日
- 度內火 - 美赫巴巴與度內
- 度內火 - 度內起源
- 度內火 - 神圣的度內
- 竹籠屋
- 竹籠屋 - 基本信息
- 竹籠屋 - 竹籠屋由來
- 竹籠屋 - 閉關威力之見證
- 竹籠屋 - 自我囚禁
- 至古者
- 至古者 - 至古者
- 至古者 - 基本詞義
- 至古者 - 過程
- 至古者 - 各大宗教對應術語
- 至古者在宗教里的故事
- 至古者 - 全知遍在的至古者
- 至古者 - 書籍:至古者
- 卡姆里棉衣
- 卡姆里棉衣 - 卡姆里棉衣的來歷
- 卡姆里棉衣 - 巴巴對棉衣的評價
- 卡姆里棉衣 - 卡姆里棉衣的故事
- 弟子求雨
- 注定受苦
- 美赫巴巴談造物界
- 美赫巴巴談宇宙中的生命
- 美赫巴巴談空間
- 美赫巴巴談星球
- 美赫巴巴談特使
- 在羅馬的特使(1933年7月7日 )
- Harvan的特使,克什米爾(1933年4月20日 )
- 美赫巴巴談靈性階層
- 美赫巴巴關于動物的一些論述
- 美赫巴巴談飲食
- 美赫巴巴談魂魄界
- 美赫巴巴談飛碟
- 美赫巴巴談聲音和音樂
- 美赫巴巴談天使和人類,以及臣服于神