<ruby id="bdb3f"></ruby>

    <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"></cite></p>

      <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"><th id="bdb3f"></th></cite></p><p id="bdb3f"></p>
        <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"></cite></p>

          <pre id="bdb3f"></pre>
          <pre id="bdb3f"><del id="bdb3f"><thead id="bdb3f"></thead></del></pre>

          <ruby id="bdb3f"><mark id="bdb3f"></mark></ruby><ruby id="bdb3f"></ruby>
          <pre id="bdb3f"><pre id="bdb3f"><mark id="bdb3f"></mark></pre></pre><output id="bdb3f"></output><p id="bdb3f"></p><p id="bdb3f"></p>

          <pre id="bdb3f"><del id="bdb3f"><progress id="bdb3f"></progress></del></pre>

                <ruby id="bdb3f"></ruby>

                ??碼云GVP開源項目 12k star Uniapp+ElementUI 功能強大 支持多語言、二開方便! 廣告
                5月1日,巴巴對男孩們講道,并總結說:“終極狀態是與神結合。最后,愛者、至愛和愛全部合一。” 隨后引用了一句波斯詩: 并且敦促男孩們:“你們要創造愛,就能見到大師。也可以從遠處愛至愛。距離遠近不是問題。需要的是愛。不斷地想念大師就能喚醒愛。” 阿卜度拉·帕卡文已體驗到美赫巴巴的愛。這種內在體驗在修愛院的孩子中是獨特的。對大師將他升至第六意識層面的體驗,阿卜度拉說: 有一天,講道結束時,巴巴深深注視每個孩子的臉,一個接一個。并且說:“我認為哪些人當之無愧,會把他們引到愛的女主人那里,將長生不老藥給予他們。孩子們,唯有真理是真實的——其它一切皆無價值。” 我無力直視巴巴容光煥發的臉龐,垂下眼睛。但他看了我一眼,對我說:“要努力勤奮;我將把你的混雜合金提煉出純金。” 他的話對我產生的深刻影響,于是夜與第二天,將我置入一種無比茫然的狀態。打曲棍球時,同學們看到我站立奔跑的姿態和臉色的變化,都迷惑不解。 午飯時,吃了幾口,我忽然感到一種變化襲來。開始感受到非凡的熱度,周圍的一切開始變暗——實際上事物開始消失。忽然間,不由自主地,啜泣從我的生命深處涌出,我痛哭起來。幾分鐘內,我完全失去了意識,毫無知覺。過了一會兒,又恢復了意識,念叨著:“我遠去了,我遠去了。他在哪兒?我在哪兒?” 布阿先生盡力安慰我,提醒我巴巴承諾為我做的事。但我自發的哭泣越來越響,同時肌肉顫抖,造成呼吸深而急促。安靜一會兒,又哭。 大約過了一個小時,我開始平靜下來。感到自己擱淺于睡與醒之間;淹沒于喜樂感。我抬起頭,發現至愛巴巴坐在我面前。他的在,又看見他純潔的臉龐,再次讓我感動得落淚,不由俯倒在他神圣的足前。他關切地看著我。我感到眩暈——湮沒于遺忘的海洋。過了幾分鐘,我恢復了意識,坐在巴巴面前,雕塑似的一動不動,迷惘地望著他無以倫比的美。我的眼眶被淚水濕透,內心燃燒著火焰。在心靈深處唱著對神的真愛: 哦,至愛,我已失去自己, 卻渴望更多地失去自己。 我對您的眼睛說話,告訴它們, *“**我想如你們一樣沉醉。**”* 我不要王冠;不尋王位; 只想化作塵土,在您跟前服侍。 誰曾有過如此可愛的偶像? 誰曾有過如此甜蜜的圓月? 看見您的容顏讓大地震撼 如審判日到來一般。 但在您的美之天堂里, 誰會懼怕地獄的火焰? 我的心祈求神人巴巴: 哦,我靈魂的生命,沒有您, 快樂不能讓我幸福, 狂喜無法讓我陶醉。 您是我的生命;沒有您,我不知怎樣生活。 您是我的眼睛;沒有您,我則失去了視覺。 隨著時間流逝,數星期過去,我的至愛,我尊貴的大師,他的愛愈加鮮明,火愈燃愈烈。以至于最后,即使做日常事務,比如吃飯洗浴時,我也會沉浸于對巴巴的思念,一刻都忘不了他。幾個星期過去了,我被吞噬于愛的陶醉里。后來,到1927年?12月,我終于失去食欲,不再關心身體和衣著,徹底忘記了周圍。專注于靜心和渴望看見巴巴的美之中。他的名是我的靜心,對他的念頭是我對神的憶念。 一天夜里,孩子們和滿德里像平時那樣,聚集在巴巴周圍,聽他授述語錄。我發現自己起了變化,看見周圍一片光芒,顫動著?,流溢著,蓋過太陽的光輝。我喊出至愛的名,隨即失去意識。連續5個小時無意識。恢復意識后,我被帶到巴巴跟前,他安慰我,要我去睡。 這次體驗后,只要在巴巴跟前,我都會先親吻他的雙足。但無論怎樣親吻,并用頭按壓他的足,都不能撫慰我燃燒的心;也無助于緩解我心靈的動蕩。我沉浸于一個念頭——對至愛的想念。無須靜心或冥想,我的靈魂享受著和平喜樂,眼睛不離他純潔高貴的臉龐。 這次體驗后不久,我的專注焦點完全確立。我處于持續的想念中。這個時期我徹底沉浸于這種自然靜心,以至不關心飲食,也不管自己是坐在太陽下還是被雨淋。在不停哭泣中度過許多天。 1928年1月,我的內在狀態發生了劇烈變化。坐在至愛大師身邊,望著夕陽沉落,我忽然失聲痛哭,尖叫呼喊。我的外眼關閉,內眼打開。看見自己的心臟、胸肺、四肢、血管、肌骨均被一個**存在**(Being)所征服統治,其輝燦光芒照亮了我心靈的最隱蔽角落。對那個輝煌**存在**的“見”,讓我肅然起敬,忘記了世界及其中一切。 隨后五天,我對現象世界及周圍的人毫無覺知,陶醉于極樂和無意識中。這段時間,這個見連續不斷,除了他的光輝榮福存在,我什么都看不見。因為見他,我處于喜悅幸福的巔峰。整整五天,我在心靈和靈魂內,享受著對至愛和至師——美赫巴巴——的這種獨特視見。看見他榮耀的面容,使我聽到內里的一個聲音說: **“****脫掉你的鞋子;你踩在神圣的土地上。****”** 因為這個對實在的極樂視見,我得以明白,世界及其一切財富奢侈其實就像一場夢,一個幻相,它實際上是一種束縛。我領悟到抓住一位真正和完美的大師,才是永恒自由與滿足的保證。 那時有人告訴我,美赫巴巴對滿德里說我已進入第六層面。也是在那個時候,我被稱作“小巴巴”。 對美赫巴巴為他所做的,多年后阿卜度拉總結道(譯校者注:下面是1975年歐文·拉克和法哈德·夏法醫生在伊朗采訪阿卜度拉時的錄音): 雖然人們不停地積聚世俗財物,唯一是為了獲取世間所能給予的一切,認為它們能帶來幸福;但我明白,斂取、重視、貯存財物,實際上是悲傷絕望的根源。用內眼——甚至用肉眼——注視至愛的容顏,會帶來巨大喜樂并增加幸福。那時,我持續無間斷地在自身、他人及周圍一切中,看見那個神圣存在。至師以其無限恩典、慈悲和能力,把一個人提升到如此的高度,是極為罕見的。這樣一個人可謂三生有幸。 最后,我可以說,從跟巴巴在埃舍生活那些年間,我得到一個珍貴結果。雖然我離開了巴巴,失去那個內在意識(即巴巴給我的體驗,在道路上的收獲),但我也被賦予在世間生活的性格力量——如何從事生意和社交,同鄰居親友相處。在所有這一切中,我選擇了正直、忠信和誠實之道。對物質和世俗物從未有過丁點的興趣。 我要說的是,在波斯雖然我可以很富有,擁有土地和房產,但我至今過著簡單的生活;房子是租來的,在波斯沒有一寸的土地或任何的財產。我的工作結果是,所有的錢都用在子女的教育上,以及需要幫助的人身上。我為“伊朗紅十字會”已無償工作了近27年。“紅十字會”為人類服務,給遭受災難的人盡可能提供援助。這個結果歸因于美赫巴巴給予我的生活和愛,我為此欣慰。 ? \[校者注:?巴巴的門徒美赫吉·卡卡里亞曾是修愛院的教師。下面是他的記述: 1943年我在波斯開辦工廠。我聽說這個阿卜度拉(小巴巴)在附近港口的波斯海關工作。由于生意擴展很快,我需要個能寫波斯語的好助手。我能說波斯語,但不會讀寫,所以需要個誠實可靠的人。于是寫信給巴巴,說阿卜度拉在波斯海關工作,我能否多給他一些工資和其它優惠。巴巴若準許,我就雇他。巴巴回復:“我不僅準許你雇用他,而且會為此很高興。” 但阿卜度拉卻沒有答應。我寫信聯系他,提出工作之事。他既不說是也不說不。那時他剛好被調至另一個港口,由于當時是戰爭期間,輪船不運行,他只好從陸路赴任,途中來看我。我說:“我是不會讓你走的!” 他于是對我講了自己的故事。他告訴我,他怎樣地愛戴我并樂意和我在一起,為我工作。問題不是害怕,而是其它原因。修愛院關閉之后,阿卜度拉留了下來,和巴巴及滿德里一起生活。1930或1931年,阿卜度拉陪同巴巴訪問波斯的伊斯法罕。記得當時巴巴打電報要我也盡量去看他,但我因工作離不開辦公室,所以沒能見到巴巴。當時阿卜度拉和巴巴在一個農場上。就是在那里他腦子里生出離開的念頭,對巴巴說,他想離開巴巴回家。巴巴對他說:“稍等些時間,我會釋放你的。但要等等——我稍后會讓你走。” 他聽不進。見他去意已定,巴巴擁抱他,讓他走了。阿卜度拉說巴巴擁抱他時,眼中含淚。我跟隨巴巴43年,只有兩次看見過巴巴流淚。但都不是因為某個人要走或者逝世,而是因為他的工作或別的事。因此我對阿卜度拉說:“如果巴巴含淚,肯定會有什么嚴重的事。” 阿卜度拉就這樣離開了巴巴,在波斯阿巴丹的一家英國-波斯合資公司找到工作。工作不錯,他也很滿意。這期間,阿卜度拉給卡拉奇的一位朋友寄波斯報紙,卡拉奇的朋友給他寄印度報紙。阿卜度拉會在報紙上寫一些波斯詩,比如哈菲茲的詩。卡拉奇的朋友也在報紙上寫一些詩句,相互傳遞。一天波斯的郵政部門讀了報紙上的詩,認為他是在傳送什么密碼。由于英國被波斯視作敵人,而阿卜度拉受雇的石油公司屬于英國,因此波斯政府把他當作英國間諜,未經審判就關進監獄。這個無辜的年輕人在黑暗的監牢里度過三個月。后悔自己離開巴巴。三個月后,官方未找到證據,又把他釋放了。條件是他必須回到原來的地方,不可離開。這就是他不能來為我工作的原因。 我告訴阿卜度拉,波斯政府跟先前不同了。現在這里有很多美國人和英國人。我說自己有一些影響,會盡一切可能讓他留下。是不會讓他走的。阿卜度拉留了下來,在我的公司一直工作到我離開波斯。(田心譯自《拉姆玖日記1922-1929》蘇非教再定向出版社1979年出版,第546-548頁)\] ? 譯自寶·喀邱瑞著《美赫主》第三卷 翻譯:美赫燕 校對:田心
                  <ruby id="bdb3f"></ruby>

                  <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"></cite></p>

                    <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"><th id="bdb3f"></th></cite></p><p id="bdb3f"></p>
                      <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"></cite></p>

                        <pre id="bdb3f"></pre>
                        <pre id="bdb3f"><del id="bdb3f"><thead id="bdb3f"></thead></del></pre>

                        <ruby id="bdb3f"><mark id="bdb3f"></mark></ruby><ruby id="bdb3f"></ruby>
                        <pre id="bdb3f"><pre id="bdb3f"><mark id="bdb3f"></mark></pre></pre><output id="bdb3f"></output><p id="bdb3f"></p><p id="bdb3f"></p>

                        <pre id="bdb3f"><del id="bdb3f"><progress id="bdb3f"></progress></del></pre>

                              <ruby id="bdb3f"></ruby>

                              哎呀哎呀视频在线观看