晚上從本特爾布爾返回之后,男滿德里繼續討論巴巴《最后宣言》的內容。來薩塔拉小住幾日的納瑞曼也對此感興趣。11月8日,寶和阿婁巴照例到格拉夫頓,護送巴巴去花梨木屋。路上,巴巴問寶,男子們在談論什么。寶如實相告。巴巴到花梨木屋,談了別的事之后,對其宣言做了澄清。這于1954年11月20日以公告形式發布:
美赫巴巴在美拉巴德聚會期間,提到他訪問本特爾布爾的計劃,這將是他最后的公開露面。因此,巴巴雖已停止使用字母板和施達善,卻遵守對圣人伽德戈·馬哈拉吉的諾言,于11月6日訪問本特爾布爾,用親臨賜福成千上萬的人。訪問本特爾布爾之后次日,巴巴通過手勢,向滿德里解釋如下:
**我的話確實很難讓任何人相信并理解,因為無人能領悟我的言下之意。自然,即便我的親密滿德里,也不理解我的《最后宣言》。但我希望你們認真對待我在美拉巴德聚會期間所說的一切,因為我說的全是真相;它們是神的言語,所說的一切事情定將完全按我描述的方式發生。**
**我在美拉巴德宣布:世界的四分之三將毀滅;一種怪病將襲擊我的身體;我將蒙受恥辱;我將打破沉默,道出一言——萬言之言;接著是我的榮耀;最后我將受暗害離開肉身。從宣布之日起,我的愛者和其他人便試圖以不同方式詮釋我的話。**
**人人都有自由根據思想感受來詮釋我的話。不過有一點我告訴你們:我每說一樣事,自然用我自己的“語言”,我所說的一切皆真理。可我的“語言”是無人能夠理解的,我的言下之意也無人領悟。所以,我想說一件事,只得同時也利用你們的語言,因為我明白,倘若我僅用我的“語言”,你們什么都不會理解。**
**為幫助你們理解我的《最后宣言》,結束你們的困惑憂慮,我希望你們都認識到,你們在美拉巴德聚會期間看到我用字母板授述和聽到的:**
**1、怪病襲擊我的身體:是用你們的語言說的。**
**2、我將蒙受恥辱:是用你們的語言說的。**
**3、打破沉默和道出萬言之言:是用我自己的、同時用你們的語言說的,因為當我道出該言時,將是你們聽得見的言語。**
**4、我的榮耀:是同時用我的和你們的語言說的。**
**5、世界的四分之三毀滅:完全是用我自己的語言說的。**
**6、我遭暗害:完全是用我自己的語言說的。**
**7、我離開肉身:是用我自己的、同時用你們的語言說的。**
**因此,凡是我用你們的語言說的,你們都能夠理解并知道意思;而用“我自己的語言”說的,你們則不可能理解,無論怎么努力詮釋并領悟我的言下之意。唯有事件的發生,才能在適當的時候,向你們展示我用自己語言所說話語的含義。**
**我因而希望你們,都不要多余地擔心困惑。只要相信我說的皆真理,我在《最后宣言》中說的一切,都將完全按我的描述,在1955年4月底之前發生。這6個月將要發生的一切,將從1954年12月1日開始由我促成。**
巴巴宣布他打算從12月1日起,做40天特殊工作。故于其前夕,11月30日晚,安排了卡瓦里活動。將歌手賈達烏·卡瓦爾從孟買召到薩塔拉。還從孟買和阿美納伽邀請來納瑞曼、美赫吉、大阿迪、瓦曼和保·納圖等。巴巴命阿婁巴不要給任何人晚茶,因為將于當晚9點在格拉夫頓,卡瓦里演唱地點,提供茶水。在格拉夫頓舉辦卡瓦里活動,是為了方便女滿德里從簾幕后聆聽。
小阿迪也受邀來到薩塔拉。他晚上到住處時,要茶喝。阿婁巴為他沏了茶,沒將巴巴的命令告訴他。晚8時,卡瓦里歌手及同伴和滿德里按指示來到格拉夫頓。寒暄后,巴巴說:“9點給大家上茶,之后演唱。今晚有誰喝過茶嗎?”
小阿迪說喝過。“誰給你的?”巴巴問。
“阿婁巴,”阿迪答。
巴巴甚不悅,問阿婁巴:“為何違背我的命令?”
“他是您弟弟,巴巴,”阿婁巴答。
這更讓巴巴生氣,訓斥道:“你若因他是我弟弟,就認為他那么偉大,那你最好服從跟隨他!去跟他生活,別跟我!”
小阿迪插話:“我要是知道您的命令,決不會要茶的。”
巴巴批評道:“阿婁巴給你茶,以為那會取悅我。他不知,誰違背我的命令,就是我的敵人!執行我的指示,則是我的真兄弟。違背我的命令者,決不會是我的兄弟。”
巴巴不滿地取消了卡瓦里活動,命大家回花梨木屋。樂師們站起,收拾樂器,正要離開,巴巴叫他們回來,寬恕了阿婁巴。人人用茶,卡瓦里演唱開始,持續至午夜。
巴巴在眾人陪同下,到花梨木屋,卡瓦里活動在此繼續進行。凌晨1點,巴巴叫阿婁巴準備茶,少頃,又親自去廚房看他。阿婁巴看見巴巴,情不自禁,緊緊抱著他。后來,聽卡瓦里過程中,阿婁巴極為激動。滿德里只得制止他,將他帶離房間。寶和美赫吉受令把他送到嘉爾別墅躺下。之后美赫吉回花梨木屋,寶陪伴阿婁巴。卡瓦里活動持續至凌晨4點,之后巴巴回格拉夫頓休息。美赫吉、納瑞曼、大阿迪、小阿迪、瓦曼、保·納圖啟程回家。巴巴的40天特殊工作開始。
12月1日至10日,巴巴每日僅用一餐。11日至20日,只飲流汁;12月21日至1月10日,喝一杯咖啡一杯果汁,每日兩次。男滿德里也受飲食限制。這個期間,巴巴每日在嘉爾別墅同凱克巴德工作2小時,完全停止訪問滿德里。
1955年1月9日星期天,巴巴給56個窮人施食。此外,給一家孤兒院近50個女孩發新衣,給一所麻風病院50個病人各發一件新襯衣。是日午夜,男女滿德里按照指示,隨著巴巴擊掌,大聲念神名。
1月10日下午4點,巴巴用米飯豆糊,結束禁食。這期間,巴巴會用手指在凳上或身邊物件上面比劃字母。滿德里很難立刻辨認。然而巴巴有著無限的耐心,會花數小時傳達某個意思。即使滿德里不懂意思,他依然用這種“非寫之寫”一遍遍重復,直到他們明白。
對艾微.杜思在1954年12月初寄給巴巴審閱的《神曰》附錄部分,也是用這種方式校對的。
這個期間,雇用從德拉敦帶來的兩名尼泊爾少年,庫夏和基帕,到薩塔拉做事。一天早上,他們未按時起床,遭到阿婁巴的粗暴對待。阿婁巴這幾個月管理廚房事務,男孩在他手下干活。巴巴聽說后,令他不要這么嚴厲對待兩個男孩。
稍后,阿婁巴和寶陪伴巴巴去格拉夫頓,途中巴巴問寶:“你在想什么?”
寶答:“我在想阿婁巴對待男孩的方式。”
巴巴突然斥責他:“你最好離開,去別的埃舍!印度滿是埃舍,你到其中一個,就能過上道德生活。”
寶大為震驚,巴巴解釋:
**和我一起,無人能過世人認為的道德生活。在這兒我們關乎的是靈性,而非道德。靈性生活不受任何規則支配約束。每個人的業相不同,故每個人的行為和脾氣有別。**
**道德生活中,壓抑惡,表現善;但惡仍在。惡業相留下,必須解決,不在今生就在來世或再來世。靈性生活中,好壞業相皆表現,皆被消滅。靈性生活使人變得自然,道德生活卻在謙卑外衣下,膨脹并延續自我!不過,惟有在阿瓦塔或至師的指導和命令下,才能過靈性生活,因為大師對人人了如指掌,而對癥下藥。**
**你不喜歡阿婁巴的行為,但他的行為對他相當自然和必要。這個你怎能明白?世人按照道德標準和公認規矩行事,阿瓦塔或至師則根據每個人的業相分別對待。因此靈性生活全然不同于道德、倫理或任何原則,也不能以道德倫理原則為依據去判斷。**
巴巴又微笑著問寶:“告訴我,你打算去哪家埃舍?”
“哪個都不去,”寶答。
事實是,寶本人也受阿婁巴的粗魯對待。巴巴命令他按阿婁巴的指示做,寶不得不干許多辛苦活,如清洗油燈和自行車,掃地,花園除草,排污水——還要處理信件,送巴巴往返住所,寫作,等等。阿婁巴總能給他找到額外工作,叫他做。而且非常苛刻,要求立馬完成。可對于寶,這都是學習忍耐的寶貴功課,是巴巴本人在制造這種情境。他會在滿德里成員之間制造沖突,以免一個偏袒另一個。
跟隨美赫巴巴生活,好比走刀刃——即使一條腿殘廢也得在上面走!這樣的生活無法想象。你不得不忍受電擊雷劈,日復一日;而奇怪的是,你會處于這種情形:盡管傷口作痛,卻不愿傷害離開。一方面,頭腦在打擊下受傷,另一方面,心靈卻渴望更多懲罰!就這樣,因一連串“對自我的打擊”,頭腦變得無力,心靈變得堅強。此乃跟隨美赫巴巴的靈性生活。
1月間,巴巴接到哈默坡的克夏夫·尼伽姆和瑙蘭伽的巴卜·拉姆帕薩德的來信。拉姆帕薩德打算建一座美赫廟,希望一名滿德里到瑙蘭伽置放奠基石。巴巴叫寶去。
寶抗議:“我哪兒都不想去。另外,我去那兒有何益?我能做什么?”
巴巴訓斥他:“要么去瑙蘭伽,要么收拾行李回家!”
這不難選擇,寶同意去。巴巴敦促他:“向那兒的所有人傳達我的愛,”并承諾:“我將與你同行。”
寶從薩塔拉乘火車,1月21日到坎普爾。誠如其言,巴巴似乎真的陪他去了哈默坡。活動在該地區不同地方舉行,整整兩周,寶始終感到巴巴和他一起。有件事尤其令他確信。寶曾問巴巴要訊息,巴巴卻指示他讓村民唱“薩奇塔南達,帕若瑪南達,美赫巴巴未尼亞南達。”(真理大能極樂,無上極樂,美赫巴巴合一極樂)
寶納悶:“那兒的人會對此滿意?”可當他到了哈默坡,把歌詞給了克夏夫·尼伽姆,克夏夫交給樂師們,他們5分鐘內便譜了曲。從此以后,在每一個小村鎮,這首歌被一遍遍地唱,直到似乎擁有自身生命,旋律如涼風飄過空中。
就在領隊過橋進入瑙蘭伽時,寶突然體驗到:行列先鋒是美赫巴巴,不是他自己。寶不復存在;是巴巴在他的形體中走著!寶在瑙蘭伽完成了奠基儀式,于2月7日返回薩塔拉。幾年后,在此處建了美赫廟宇,大阿迪被派遣參加揭幕儀式。這次巴巴為它命名美赫達姆,意思是美赫寓所。
在此期間,1月19日,巴巴率埃瑞奇、彭度和拜度,前往庫達巴德。還從阿美納伽召來查干。巴巴每日在赫茲拉·扎爾扎里·扎爾·巴克希的達伽和別的陵墓內閉關工作。滿德里在四周嚴密警衛,以免巴巴聽到哪怕鳥啼聲。
在庫達巴德逗留約4天后,巴巴到美拉扎德,看望卡卡·巴瑞亞和奎師那吉。卡卡對奎師那吉有不少抱怨,后者不服從巴巴的指示。奎師那吉受令每日午夜在藍車內念一小時巴巴的名;可他進入藍車,只是躺到巴巴床上睡覺。禁止他去坪坡崗村,他卻照去不誤。巴巴命他保持沉默,可他僅僅為引人注目才去做,還通過大量書寫“侃侃而談”。
巴巴安撫卡卡,勸他繼續好好照料奎師那吉,不要說任何批評之辭。巴巴隨后回薩塔拉,1月25日抵達。
回到薩塔拉,美赫巴巴授述對其《最后宣言》的《確認》,這于1955年2月3日星期二作為公告發布:
**美赫巴巴和同他一起生活者,從1954年12月1日至1955年1月10日40天期間,進行了特殊的工作活動。在完成這個特殊工作階段之后,巴巴希望所有相關者知道:**
**我所暗示、宣布和澄清的每一件事,全部是規定與注定的事實,神將確保一切將按其前定發生并完成。**
**希望發生的這一切不可避免,但其結果則可根據相關形勢,以兩種不同方式變更。前定計劃效果的變更,可在一方面影響事件鏈的強度、范圍或規模,或者在另一方面導致時間因素的重大改變。**
**無論哪種情況,效果的變更對我和同我密切聯系者,如同對全世界一樣。例如,無論事件性質數量方面的變更,還是時間因素方面的重大改變,世界都能夠充分吸收同步的靈性和物質沖擊。**
**倘若時間限制(即美拉巴德聚會上提到的1955年4月)保持不變,那么為使世界能夠充分吸收這種沖擊之沖擊,事件鏈的程度和種類則可更改。但若時間限制受到重大改變,那么這些事件將毫無更改地發生。**
**后一種情況下,最關鍵的要點是:我的肉身同我迄今一切外在活動之間的聯結,定將在1955年4月之前放棄;我同密切聯系者之間的外在關系,將發生不可估量的改變。因此我即便不放棄肉身,也可以說將會“死去”,因為在更改時期結束之前,我將實際上對世界死去。**
**在時間更改的不確定期間,我將一了百了地徹底停止全部外在活動——迄今為止我在今生不同階段所完成和進行的一切,包括目前在和我一起生活者中間的隱退生活。**
**1、在這個時間更改期間,我將始終過一種徹底超脫萬人萬物的生活,除了最簡樸的人生絕對需要的幾樣東西之外。**
**2、我希望所有的愛者,從2月12日星期六晚8時,至2月13日星期天晚8時,禁食24小時,只飲水(禁食期間可多次飲水);并在24小時間內,按各人最喜愛的方式,把一切可利用的時間,用于向神祈禱。**
**3、誠實是通向神的鑰匙。誰能誠實地愛神,誰就能在神里失去自己,并發現自己即神。**
從戈爾哈布爾送來一名高級瑪司特,巴巴同他工作數日。他沒有姓名。
按瑣羅亞斯德教歷,2月11日在薩塔拉悄悄慶祝巴巴的61歲生日。未召外面愛者。(兩周后25日再度慶祝。)按巴巴指示,其全體愛者于2月12日星期六晚8時起,禁食并祈禱24小時。
2月28日星期一,巴巴召大阿迪、小阿迪、薩若希、薩瓦克·達瑪尼亞、納瑞曼和美赫吉到薩塔拉。嚴厲批評他們以及滿德里,未100%服從命令。其實,只有薩若希該受責備,因他未能執行巴巴關于薩瓦克·達瑪尼亞的指示。薩瓦克在薩若希汽修廠做出納,同薩若希之間有些經濟賬,巴巴曾叫薩若希了結。盡管全體都被巴巴訓斥,但他的箭正中目標,薩若希失聲痛哭。他五體投地,拜倒巴巴跟前,求他寬恕。巴巴擁抱他,又用前額頂禮每個在場者的腳各100次。(大阿迪原想帶拜亞·潘代來拍照,巴巴沒有批準。)
韋希奴的表妹蘇喜拉,在薩塔拉的阿育吠陀學院學醫。她自幼常來巴巴身邊,跟滿德里都熟識。尼魯酷愛布加(辣炸鷹嘴豆),叫蘇喜拉某晚上做些。3月12日,埃瑞奇、彭度、韋希奴和尼魯正要去她家享用美食,寶寄完信剛從郵局回來。他們已用晚餐,對寶說:“我們要出去散步,一塊走吧。”寶隨行。直到幾日前,滿德里一直不許離開花梨木屋。只有韋希奴進城到市場采購,薩瓦克·考特沃去郵局。不過巴巴后來說可以出去散步,他們遂開始晚上散步。
他們到了蘇喜拉家,吃些炸布加。寶還沒吃晚飯,在韋希奴堅持下,在那兒用了晚餐——結果引發一場吵鬧。
次日,寶和阿婁巴到格拉夫頓,護送巴巴去花梨木屋。途中,巴巴問寶:“你昨晚吃了什么?”
寶愣了一會兒,才記起吃了什么,告訴了巴巴。
巴巴十分不悅:“你為什么違背我,在蘇喜拉家吃飯?”
“沒有關于外出吃飯的命令,”寶申辯。
阿婁巴插嘴說:“有,有的!我從不在任何人家吃東西。”
巴巴邊走邊嚴斥寶,到了嘉爾別墅,巴巴叫住正要出門采購的韋希奴。也責備他違令。韋希奴的回答同寶一樣。阿婁巴卻堅持說那是違令,因為巴巴曾下令不得外出吃飯。韋希奴來火了,對阿婁巴吼道:“你撒謊!”
巴巴站在阿婁巴一邊。阿婁巴更有恃無恐,應道:“撒謊者不是我,是你!”
阿婁巴和韋希奴之間唇槍舌戰,巴巴好不享受。韋希奴盛怒之下,對阿婁巴說:“你這無恥的伊朗人,再說謊,我就好好踢你一腳!”
“你以為我不會回敬?”阿婁巴嚷道。“我會敲碎你的腦殼!”韋希奴轉身跺腳而去,騎車去集市采購。
巴巴又責備寶。“全是你的錯!這場爭吵是你導致的。就因為你,才發生。你不服從。阿婁巴服從我。”
阿婁巴得意洋洋,說:“我真生韋希奴的氣。讓我們一對一決個雌雄!”巴巴遣寶到花梨木屋,叫來彭度、埃瑞奇和尼魯。他們聽完事情經過,一致認為,沒有不準吃布加或外出吃飯的命令。
一番辯論后,巴巴說:“這類事讓我好不頭痛。我允許你們外出,現在,不管你們說的對不對,都真叫我頭痛。”
滿德里都回答:“那我們不出去了。”
“你們出去我不介意,不過我不想頭痛。這個怎么保證?”
最終,撤銷出門許可。這才是巴巴從一開始就真正想要的!他不喜歡滿德里到處走動,希望取消這個特權。
巴巴訴苦:“瞧我有多少麻煩!阿婁巴火冒三丈,要跟韋希奴打架。他若火氣不消,必有一場惡斗。這就是我讓你們外出的后果。現在,我該怎么應付阿婁巴?”
埃瑞奇半開玩笑建議:“打發他去馬哈巴里什沃呆幾天,那兒涼爽。那時他也會冷靜下來的。”
“他單獨去不安全,”巴巴嚴肅地說。“他在激動之下,可什么事都做得出。”
結果,埃瑞奇陪阿婁巴去馬哈巴里什沃小住。整樁事件不過是巴巴阻止滿德里走出花梨木屋的借口——這個策略相當管用。
3月16日,巴巴禁食24小時,整個時間僅飲一杯無奶咖啡。巴巴為做內在工作,希望回到庫達巴德。指示奧蘭加巴德的拉納德醫生在當地預訂旅館。每當巴巴去奧蘭加巴德或庫達巴德,都是由拉納德醫生為他預定住宿。前往庫達巴德的準備工作開始,從德拉敦召來庫瑪。
3月18日,巴巴開始為500本左右的《神曰》扉頁簽名,該書將在美國出版。正如瑪妮在給海富里格的信中所說,“他在一個上午全部簽完——速度之快,我們四個(打下手的)勉強跟上——拂去一頁,拿過另一頁……”(注:在扉頁簽名是為出版該書籌資。盡管紐約的道得米得出版社是出版公司,但《神曰》是蘇非教再定向等籌資印刷的。書原價5美元。有作者簽名的25美元。)
前面提到,1953年在德拉敦,巴巴開始授述《神曰》,埃瑞奇協助,扮演了幾個月的書記員角色。后來寶將埃瑞奇整理的手稿,找人用打字機打出來;寶還負責書的分章。
1954年9月,將書稿交給拉德·丁普夫爾,轉交美國的艾微和鄧·斯蒂文斯編輯出版。同年12月,瑪妮致信艾微:“巴巴特別希望,他的這部書得到最廣最佳的發行(盡可能最佳出版商)——以便將來其巨大價值將作為神的直接言語被認識。”
艾微和鄧·斯蒂文斯開始前期工作之后,瑪妮和艾微就《神曰》的準備與出版開始通信。艾微和鄧,還對感到含糊或不完整的段落提出疑問。巴巴通過瑪妮予以解答,作為腳注,或(一例)《補編》中長篇援引,收錄于第一版。他們對語法和標點做了編輯后,將書稿寄到印度,請巴巴審閱修正增添。最后,埃瑞奇、拉姆玖和寶,按照巴巴的指示,做了最終的修改。
下文是1955年瑪妮寫給艾微的信,描述巴巴是怎樣審閱《神曰》書稿的:
**親愛的艾微:**
**隨函寄回(全部)《補編》剩余的一半。從巴巴所做的更正和增補中將會發現,回信的延遲是無法避免的。有些需要大量更正或重寫(如第279、284、289、294頁,第297、302、311頁腳注)或全部增補(如第270(1)至270(6)頁)的頁面,已用藍色重新打印。巴巴要我打印的筆記,是拉姆玖和埃瑞奇在巴巴指導下記錄整理的。他因此要求你們認真注意這幾頁,做一切必要的英文語法校對或修改,以便更清晰流暢,同時完全保留意思。你們的原頁碼(已校對)也相應地附于新打印頁碼。在其他很多頁面,修改處用紅色鉛筆、紅或藍墨水筆標出(時間不夠未能重打),對這些沒有更整潔地插入的修改之處,相關滿德里希望傳達他們的遺憾——原因之一是時間太倉促和不夠(尤其是埃瑞奇,他另外還得處理其他種種事務;拉姆玖有時為此工作至深夜)。**
**埃瑞奇將內容讀給巴巴,拉姆玖協助插入相關要點,另一名印度教弟子(寶)則扮演一種奇特的角色。通過一般手勢,不可能傳達蘇非教或吠檀多教的術語或名字;通過巴巴耐心的一次次手勢,有時候難以理解某個詞或意思。為克服這種困難,巴巴會讓這位印度教弟子念字母表ABCD,念到巴巴想要的詞的第一個字母,巴巴舉手叫停。從頭再來,巴巴會在第二個字母處叫停;就這樣不厭其繁,直到該詞、意思或句子完整。這就是這么久才寄還你們的原因。巴巴每日工作4至5小時,編目、修改、增補。我說這些是因為我知道,你和鄧(斯蒂文斯)會有興趣知道:目前巴巴雖給自身施加諸多不便,但仍細致地對待你們二人全心編輯的這部著作。**
**我感到,倘若親愛的伽尼看到巴巴更正、修改和增補的諸多要點,會由衷欣慰的。我也比以往更明白,巴巴為何希望將附錄歸于“一些弟子”的努力。**
**我相信,你們也會欣然看到巴巴對你們上封信提及的“天使和大天使”問題的簡述(見巴巴新增補的第6頁)。**
**加了腳注270(1),因為我感到頗有趣。這來自鄧肯和我在編輯伽尼資料時巴巴的評論,但他不愿多說。我讀給巴巴聽,他說行,但不愿補充,說這個話題可自成一卷。切勿放入。(我還記得,他談及地球上的“聰明”發明,通常是來自另外兩個世界之一的某個靈魂所為,但我對這點不敢肯定,所以未放入;巴巴顯然累了,不愿多答。)**
**親愛的艾微,請對腳注英文做必要修改;對“頭腦”和“心靈”的一個更好解釋,我不知道是否有必要。不管怎樣我留給你們——你們愿意就按你們的意思添加。**
**——瑪妮佳**
1955年3月21日,是帕西人的“嘉姆希德-埃-諾魯茲”新年。值此佳節,有習俗喝一種牛奶做的叫“發露達”的甜冷飲。巴巴到了花梨木屋,叫寶回格拉夫頓取飲料。寶以為會有傭人運送大壺飲料,可他一到,兩名女傭就把壺提起來,放到他頭上。壺重得幾乎提不起來。
格拉夫頓距離花梨木屋約200碼,中間是地產經理索拉伯吉·達瑪尼亞家。達瑪尼亞跟寶熟識友好。寶為做這種粗活感到難為情,巴望著別遇見索拉伯吉。他雖說被壓得頸彎肩痛,卻慶幸今天巴巴仁慈,路上未見索拉伯吉。可就在他這么想著,索拉伯吉從側路出現了,合十問候。寶好不尷尬,不過索拉伯吉沒磨蹭,繼續走路。寶心想,巴巴不僅讓他干重活,還讓他面對這種難堪情形!
他到了花梨木屋,彭度和埃瑞奇從他頭頂卸下負擔。“壺重不?”巴巴問寶。
沒等寶回答,埃瑞奇說:“很重。”
彭度評論:“頂這么重的東西,久了會壓斷背的。”
巴巴問寶:“路上有人看見你嗎?”
“只有索拉伯吉,”寶嘆道。
見寶臉上的表情,男子們不禁大笑,巴巴問:“你覺得難為情?”
“太尷尬了!”
“你被人看見就覺得尷尬,怎么服從我?你會按人情世故行動,而非遵循我。為我著想者,不在乎世界!到了庫達巴德我會處理你的尷尬。”
巴巴隨后舀一些發露達倒入小壺,吩咐寶給索拉伯吉拿去。索拉伯吉見寶,問:“你們沒有傭人運送這種重物?”
“我們都是巴巴的傭人,”寶說。“巴巴給我們分配這種活兒,是我們的福氣。”
寶回來,巴巴問索拉伯吉說了什么,寶如實匯報。巴巴建議他:“要學會像石頭般生活!人們踐踏石頭,又把它當作偶像來膜拜,石頭因此受影響嗎?一點也不。無論被腳踢,被唾棄,或被膜拜,它都無動于衷保持。你們都要有意識地像石頭那樣。你們若變得石頭一般,就會實現生命目標。”
同天,3月21日晚,巴巴率埃瑞奇、彭度、拜度、寶和庫瑪,離開薩塔拉前往庫達巴德。查干從阿美納伽,希度和瑪司特阿里·夏從美拉巴德,遵照指示到那兒與他們會合。在庫達巴德,巴巴開始白天對阿里·夏工作,夜間在不同的陵墓閉關。一天夜里,巴巴同埃瑞奇,坐在至師扎爾扎里·扎爾·巴克希的陵墓和另一名圣人的陵墓附近,同時其他人警衛。
有一次,巴巴想聽卡瓦里演唱,于是埃瑞奇和彭度去奧蘭加巴德,找到卡瓦里歌手談妥價錢。晚上,歌手帶塔巴奇(鼓手)到庫達巴德。可眾人一見,不禁大笑。從他臉上看得出他昏昏欲睡。他在奧蘭加巴德連唱三晚,太累了。
歌手從晚8點開始,卻因精疲力竭幾乎唱不出。巴巴打發他出去飲茶。他離開后,巴巴對彭度和埃瑞奇說:“我想聽卡瓦里,你們找來哪門子歌手?”隨后巴巴給歌手及其搭檔一片藥丸提神。太管用了!此前和此后,寶從未聽過這樣的演唱。歌手一直唱到凌晨4點,至此滿德里被徹底征服。巴巴神采奕奕,慈愛滿面。全體在場者,都被音樂感染鼓舞。
在庫達巴德,查干做飯,拜度做茶。二人總是意見不合,不過只在廚房爭吵,家丑不外傳。查干是出色廚師,拜度則一般。沖突原因是,拜度試圖就烹飪指點查干。
寶得服侍巴巴本人。他和庫瑪為巴巴洗衣。寶和埃瑞奇幫巴巴晨漱。之后,其他滿德里成員用茶時,寶則為巴巴洗便桶、掃房間、曬被褥、灌飲水,然后才去喝茶。因寶每日晚到,拜度大為不悅。他雖明白,寶首先得為巴巴做雜務,但還是辱罵。一天,甚至對寶動粗,還說:“我難道是你爹的傭人?得留著茶等你?”
跟隨巴巴,就得過這種生活。巴巴的命令在,必須服從,盡管你面對難受的情形。每一步,皆須克服障礙,直到你被粉碎。這就是那些同巴巴一起生活者的狀態——每時每刻活著并死去!
巴巴結束內在工作,于3月28日離開庫達巴德,前往薩塔拉。(希度帶阿里·夏回美拉巴德,查干回阿美納伽家中。)途經美拉扎德,卡卡讓一切保持整潔,仿佛巴巴在此居住。因此巴巴不介意不宣而至。
巴巴回到薩塔拉,吩咐考伊亞·薩塔拉瓦拉,在馬哈巴里什沃挑選100個窮人做好準備。考伊亞在夏哈斯特拉卜德的幫助下完成。4月7日,巴巴率埃瑞奇、彭度、寶、拜度和庫瑪,前往馬哈巴里什沃,按慣例給窮人洗腳,向他們頂禮,給每人10盧比帕薩德。
之后巴巴在盤奇伽尼停下,在那兒的虎谷山洞,普利得已閉關數月。巴巴看望了普利得,指示他住到6月,之后聽他的進一步指示。隨后巴巴返回薩塔拉。后來,巴巴表示,希望保存虎谷山洞所在地點,如若可能就買下那塊地,但因各種原因未能實現。
翌日是耶穌受難日。巴巴和男女滿德里禁食。全體禁食一天后,巴巴一度到滿德里住所,指導丹沙克的準備,這是用一種叫肖伽的蔬菜做的。滿德里洗大米蔬菜,巴巴親自動手。這是他們有生吃過的最美味丹沙克。烹制時,巴巴出于自己的原因,讓寶洗手至少20遍。
回到薩塔拉,巴巴授述有關《最后宣言》的《決定》,這于1955年4月10日星期天,作為公告發布:
**宇宙來自神。神非來自宇宙。幻相來自實在。實在非來自幻相。唯有神真實;宇宙本身乃幻相。**
**神作為阿瓦塔和作為至師,在幻相中所過的生活不是虛幻;而神作為一切有生命和無生命存在,在造物界過的生活則既真實又虛幻。幻相,虛幻生活和神在幻相中的生活,不是也不可能是同樣的。幻相沒有生命,也不可能有生命。幻相是幻相,其本身什么都不是。虛幻生活意味著在幻相中的生活,它雖是(如靈魂在造物界所體驗的)生活,卻是虛幻生活。但神在幻相中的生活卻不虛幻,因為神雖過著虛幻生活,卻一直意識到其自身實在。**
**神絕對獨立,宇宙完全依賴神。然而當至師促成神作為阿瓦塔降臨地球時,他們則使實在與幻相相互依賴。這樣,其無限慈悲和無窮大愛可永遠地被那些沉浸于幻相者所利用。**
**在神與宇宙之間,無限慈悲和無窮大愛起著重要連接作用,該連接永恒地被成為神的人(賽古魯、至師或庫特博)和成為人的神(阿瓦塔、基督或拉蘇)所利用。因而宇宙成為神的永恒游戲伙伴。通過這個重要連接,阿瓦塔不僅在其神圣游戲中建立了生活,還在幻相里建立了法則。被神人或阿瓦塔建立的這個法則,乃無法則無限之法則;它永遠真實同時又虛幻。宇宙正是由該法則所統治,其盛衰興亡全由該法則所指導。**
**在這個時間周期,神的獨立絕對性被神人用于運作該法則,神意如此。這意味著阿瓦塔所意愿的一切,皆由神規定。因此,我在《最后宣言》和《確認》中所申明的一切皆由神規定,必須且定將發生。**
**我自3月22日在庫達巴德近一周。夜以繼日,最為緊張地工作。靈性工作的強度,給我的身心造成巨大壓力,也是在那里我做出決定:我在《最后宣言》中所宣布的一切必將發生——完全以同樣的順序和同樣強的效果,但在時間因素上有所更改。因此,除了時限上的變化之外,事件鏈的強度、范圍、形式和規模都將毫無更改地發生,以使前定計劃得以實現。**
**與此同時,人類必須等待,必須根據我的《最后決定》,見證神所規定一切的發生。現在是人必須越來越愛神的時候。讓他為神生,為神死。在其一切念頭、一切言語、一切行動里,必須完全讓對神的愛取勝。**
《美赫主》第十三卷
石灰?翻譯???田心?校對
- 前言
- 簡介
- 分卷簡介
- 第一卷
- 獻辭與前言
- 五位至師
- 赫茲拉·巴巴簡
- 納拉延·馬哈拉吉
- 塔俱丁巴巴
- 舍地的賽巴巴
- 烏帕斯尼·馬哈拉吉
- 有福的父母
- 默文出生
- 青少年時期
- 默文證悟
- 感念不盡是師恩
- 至純無相大師尊
- 吸引首批弟子
- 慈父之名的由來
- 時代期盼的一天
- 第二卷
- 大師圈子的構成
- 徒步“朝圣”之旅
- 大師之家
- 阿美納伽和阿冉崗
- 旅行訓練
- 首旅波斯
- 伽美拉瑜伽
- 全印度旅行
- 定居美拉巴德
- 第三卷
- 沉默的大師
- 秘密著作
- 賽朝廷
- 假死與真生
- 只需要愛
- 證悟的途徑
- 卡利時代
- 沒有瑜珈
- 靈魂外衣
- 巴巴的大師
- 神的一體性
- 宇宙痛苦
- 根除種姓制度
- 圈子種子
- 神愛誠實
- 真正的人
- 心的運作
- 創建修道學校
- 完美與不完美
- 教育的價值
- 靈性洪流
- 靈性課程
- 作家與戰士
- 沉默教導
- 神圣命運
- 神愛之寓
- 愛在流淚
- 真切見神
- 靈性恒河
- 愛者阿里
- 神的達善
- 珍貴結果
- 安拉·呼
- 搬遷埃舍
- 腦心平衡
- 無人后悔
- 注定受苦
- 宇宙之母
- 皆是服務
- 我就是那
- 第四卷
- 恩惠眾生者
- 極樂化身
- 活的值得
- 體驗過程
- 百思而行
- 伊朗之行
- 切莫違諾
- 離開波斯
- 自我囚禁
- 訪問南印度
- 愛的性質
- 虎谷閉關
- 重訪克什米爾
- 服務機會
- 神圣使者
- 三訪波斯
- 會見甘地
- 印度獨立
- 首訪英國
- 西方愛者
- 三會甘地
- 訪土耳其
- 首訪美國
- 摩耶一觸
- 返回印度
- 第五卷
- 工作媒介
- 再訪西方
- 新聞報道
- 科姆馬丁
- 瑞士之行
- 二訪美國
- 在好萊塢
- 訪問中國
- 三訪歐洲
- 返回納西科
- 四訪歐洲
- 西方人到印度
- 訪問意大利
- 納西科
- 六訪歐洲
- 電影計劃
- 第六卷
- 七訪歐洲
- 愛中結合
- 八訪歐美
- 閉關禁食
- 邁索爾埃舍
- 拉乎里埃舍
- 九訪歐洲
- 納西科埃舍
- 一切皆巴巴
- 生日慶祝
- 加勒特·福特
- 需要與欲望
- 解散埃舍
- 法國之行
- 達善與生日
- 盤奇伽尼山谷
- 美拉巴德山建筑
- 第七卷
- 藍車旅行
- 返回美拉巴德
- 宇宙靈性中心
- 班加羅爾
- 果阿
- 美拉巴德閉關
- 蘭契
- 美拉巴德再閉關
- 錫蘭
- 齋浦爾
- 北方旅行
- 連續閉關
- 第八卷
- 最后會面
- 德拉敦
- 瑞希克什
- 靈性工作
- 神圣主題
- 拉合爾
- 救濟災民
- 坪坡崗
- 克什米爾
- 愛的動力
- 坪坡崗
- 海得拉巴
- 第九卷
- 安吉拉斯山閉關
- 美拉巴德閉關
- 聯系瑪司特
- 馬哈巴里什沃閉關
- 馬德拉斯達善
- 薩塔拉閉關
- 蘇拉特達善
- 坪坡崗閉關
- 濟貧工作
- 瑪司特之旅
- 瑪司特之旅續
- 遷居美拉扎德
- 密集瑪司特聯系
- 新生活前夕大閉關
- 第十卷
- 新生活會議
- 貝爾高姆
- 貝拿勒斯與鹿野苑
- 哈德瓦朝圣
- 新生活三方案
- 曼吉瑞村
- 新生活酥油生意
- 馬哈巴里什沃會議
- 百日閉關
- 海得拉巴會議
- 末那乃息
- 第十一卷
- 雜自由生活
- 美赫靈性中心
- 血染美國
- 斯卡斯代爾
- 倫敦與洛迦諾
- 燃燒自由生活
- 哈默坡達善
- 德里達善
- 阿姆勞蒂、薩奧內和那格浦爾
- 安得拉邦達善
- 德拉敦
- 第十二卷
- 穆索里及北方邦
- 返回德拉敦
- 自然念神
- 成道狀態
- 高之最高
- 返回馬哈巴里什沃
- 宣布阿瓦塔身份
- 安得拉達善之旅
- 神圣工作宣言
- 拜訪薩考利
- 逗留薩塔拉
- 泰盧固語撒晤斯
- 印地語撒晤斯
- 馬拉地語撒晤斯
- 第十三卷
- 瓦迪亞公園達善
- 美拉巴德山
- 自然禪
- 最后宣言
- 重返薩塔拉
- 本特爾布爾達善
- 澄清、確認與決定
- 薩塔拉閉關
- 孟買和薩塔拉達善
- 1955年美拉巴德撒晤斯
- 古吉拉特語撒晤斯
- 第十四卷
- 普納達善和薩考利
- 閉關前的達善
- 薩塔拉閉關續
- 歐洲之行
- 訪問紐約
- 默土海濱聚會
- 訪問美國西海岸
- 訪問澳大利亞
- 第十五卷
- 血灑印度國土
- 在美拉扎德康復
- 古魯帕薩德
- 七十五天特別工作
- 孟買達善
- 印馬雙語撒晤斯
- 泰古雙語撒晤斯
- 準備西方撒晤斯
- 美國撒晤斯
- 澳洲撒晤斯
- 第十六卷
- 發布《宇宙訊息》
- 全面閉關
- 普納與孟買
- 普納達善
- 美拉扎德閉關
- 閉關宇宙工作
- 古魯帕薩德達善
- 第十七卷
- 繼續古魯帕薩德達善
- 美拉扎德半年閉關
- 古魯帕薩德閉關達善
- 美拉扎德繼續閉關
- 美拉扎德與普納
- 最后訪問美拉巴德
- 第十八卷
- 準備大型達善
- 東西方大會聚
- 東西方大會聚(續)
- 美拉扎德閉關工作
- 1963年古魯帕薩德花園
- 美拉扎德閉關續
- 繼續美拉扎德閉關
- 普納閉關達善
- 第十九卷
- 美拉扎德閉關工作(續)
- 繼續美拉扎德閉關(續)
- 普納達善(續)
- 閉關中的閉關
- 美拉扎德宇宙工作
- 古魯帕薩德閉關
- 第二十卷
- 美拉扎德閉關 (續)
- 美拉扎德宇宙工作(續)
- 古魯帕薩德閉關(續)
- 四個月閉關
- 延續閉關
- 最后居住古魯帕薩德
- 最后閉關
- 最后的日子
- 不生不死者
- 門徒簡介和談論
- 前言
- 美赫巴巴的男滿德里
- 佳爾(Jal?S?Irani)
- 佳爾
- 在中國
- 佳爾的故事
- 嘉姆希德·希瑞亞·伊朗尼
- 嘉姆希德
- 去世
- 葬禮
- 巴巴評論死因
- 巴巴闡釋生死
- 永生之直道
- 希瑞亞.蒙德伽.伊朗尼
- 希瑞亞 - 生平簡介
- 希瑞亞 - 求道生活
- 希瑞亞 - 希瑞亞的寬恕
- 希瑞亞 - 徹底解脫
- 希芮茵·伊朗尼
- 希芮茵·伊朗尼 - 基本信息
- 希芮茵·伊朗尼 - 早年
- 希芮茵·伊朗尼 - 阿瓦塔的母親
- 希芮茵·伊朗尼 - 去世
- 寇達達德.法哈德.伊朗尼
- 寇達達德.法哈德.伊朗尼
- 阿君·蘇辟卡Arjun Supekar
- 阿君·蘇辟卡
- 阿君的提問
- 卡卡·巴瑞亞
- 卡卡
- 巴巴對卡卡的評價:
- 赫伯特·戴維Herbert Nightingale Davy
- 赫伯特·戴維
- 使徒
- 巴巴在中國
- 鄧肯(Dr. William Donkin)
- 鄧肯醫生
- 生平簡介
- 鄧肯的作品
- 高荷醫生Dr. Goher Rustom Irani
- 高荷醫生簡介
- 高荷的一生
- 彭度( Pendu )
- 個人簡介
- 竹籠屋的建造者
- 巴巴對彭度的死亡預測
- 寶·喀丘瑞
- 寶·喀丘瑞
- 簡介
- 美茹
- 個人簡介
- 美茹的照片
- 伽尼醫生——阿卜度-伽尼-穆斯夫
- 伽尼醫生簡介
- 新生活之歌
- 伽尼醫生去世
- 巴巴的致辭
- 禪吉( Chanji )
- 禪吉 (弗蘭莫茲·達達禪吉)
- 美赫巴巴的口述
- 禪吉一生簡介
- 阿迪
- 美赫巴巴與薩姆帕特.艾揚伽等人
- 巴巴與瓦爾特
- 普利得(Kaikhushru Jamshedji Pleader)
- 普利得基本信息
- 跟隨巴巴
- 解脫的準備
- 普利得的詛咒
- 高毗遷達王歌劇
- 普利得的痛苦
- 徹底自由
- 譯者總結
- 瑪妮.希瑞亞.伊朗尼
- 瑪妮.希瑞亞.伊朗尼 - 基本信息
- 瑪妮.希瑞亞.伊朗尼 - 美赫巴巴唯一的妹妹
- 瑪妮.希瑞亞.伊朗尼 - 加入埃舍
- 瑪妮.希瑞亞.伊朗尼 - 瑪妮的著作
- 埃瑞奇·杰薩瓦拉
- 凱娣 Katie Rustom Irani
- 凱娣 Katie Rustom Irani
- 凱娣網站
- 查爾斯?坡德穆
- 查爾斯?坡德穆
- 簡介
- 阿婁巴(Aloba)
- 阿婁巴(Aloba)
- 阿婁巴的墓地
- 達文·肖
- 達文·肖
- 努力與恩典
- 弗蘭西斯·布拉巴贊
- 弗蘭西斯·布拉巴贊
- 簡介
- 昆廷·托德(Quentin Tod)
- 昆廷·托德
- 昆廷的故事
- 第二個昆廷故事
- 德希穆克D . Deshmukh
- 德希穆克
- 參與的編輯工作
- 帕椎Padri
- 帕椎
- 簡介
- 帕椎上當
- 查干·西塔拉姆·德希穆克
- 查干·西塔拉姆·德希穆克
- 巴巴的評價
- 查干的趣事
- 保·納圖(Bal Natu)
- 保·納圖(Bal Natu)
- 巴巴的評價
- 《與喚醒者交談》
- 瑪格麗特?克拉思科
- 瑪格麗特?克拉思科
- 古斯塔吉Gustadji N. Hansotia
- 古斯塔吉
- 美赫巴巴沉默之前
- 古斯塔吉的墓碑
- 希度
- 滿德里:希度
- 希度
- 羅摩.金德醫生(Dr.Ram Ginde)
- 羅摩.金德醫生(Dr.Ram Ginde)
- 韋希奴
- 韋希奴
- 巴巴的評價
- 巴巴的批評
- B·D·杰薩瓦拉
- B·D·杰薩瓦拉
- 曼薩麗·德賽
- 曼薩麗·德賽
- 墓地
- Khansaheb Kaikhushru Irani
- Khansaheb Kaikhushru Irani
- 堪-薩赫伯-凱庫希如.伊朗尼
- 堪-薩赫伯-凱庫希如.伊朗尼
- 賽義德 Sayyed Jamadar
- Sayyed Jamadar
- 美赫巴巴的古吉拉特阿提
- 愛之海洋
- 度內火(dhuni)
- 度內火 - 度內火
- 度內火 - 度內火紀念日
- 度內火 - 美赫巴巴與度內
- 度內火 - 度內起源
- 度內火 - 神圣的度內
- 竹籠屋
- 竹籠屋 - 基本信息
- 竹籠屋 - 竹籠屋由來
- 竹籠屋 - 閉關威力之見證
- 竹籠屋 - 自我囚禁
- 至古者
- 至古者 - 至古者
- 至古者 - 基本詞義
- 至古者 - 過程
- 至古者 - 各大宗教對應術語
- 至古者在宗教里的故事
- 至古者 - 全知遍在的至古者
- 至古者 - 書籍:至古者
- 卡姆里棉衣
- 卡姆里棉衣 - 卡姆里棉衣的來歷
- 卡姆里棉衣 - 巴巴對棉衣的評價
- 卡姆里棉衣 - 卡姆里棉衣的故事
- 弟子求雨
- 注定受苦
- 美赫巴巴談造物界
- 美赫巴巴談宇宙中的生命
- 美赫巴巴談空間
- 美赫巴巴談星球
- 美赫巴巴談特使
- 在羅馬的特使(1933年7月7日 )
- Harvan的特使,克什米爾(1933年4月20日 )
- 美赫巴巴談靈性階層
- 美赫巴巴關于動物的一些論述
- 美赫巴巴談飲食
- 美赫巴巴談魂魄界
- 美赫巴巴談飛碟
- 美赫巴巴談聲音和音樂
- 美赫巴巴談天使和人類,以及臣服于神