<ruby id="bdb3f"></ruby>

    <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"></cite></p>

      <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"><th id="bdb3f"></th></cite></p><p id="bdb3f"></p>
        <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"></cite></p>

          <pre id="bdb3f"></pre>
          <pre id="bdb3f"><del id="bdb3f"><thead id="bdb3f"></thead></del></pre>

          <ruby id="bdb3f"><mark id="bdb3f"></mark></ruby><ruby id="bdb3f"></ruby>
          <pre id="bdb3f"><pre id="bdb3f"><mark id="bdb3f"></mark></pre></pre><output id="bdb3f"></output><p id="bdb3f"></p><p id="bdb3f"></p>

          <pre id="bdb3f"><del id="bdb3f"><progress id="bdb3f"></progress></del></pre>

                <ruby id="bdb3f"></ruby>

                ??碼云GVP開源項目 12k star Uniapp+ElementUI 功能強大 支持多語言、二開方便! 廣告
                這幾天重讀美赫巴巴的英國弟子迪莉婭的回憶錄《愛之洋》(The Ocean of Love by Delia DeLeon,Sheriar Press 1991)。她是最早跟隨巴巴的西方弟子之一,從1931年直到去世。書中有些第一次閱讀時的劃線部分,這次仍然覺得很有啟發。這里摘譯一些片斷分享: 一個人與自己大師的初次相遇,必然是一種劇變性的經歷。因為它震撼著我們的有意識和無意識自我的所有層面的根基本身,大師所啟動的東西繼續結出果實——即便這對我們自己和其他人不明顯。在這個解放的過程中,我們的全部潛在品質——好的和壞的——都被提到表層;我們的整個存在被加快并提升到一個新的意識層面,這里大師成為生活的焦點。 P14 當時,在Lugano這段時間對我是個徹底的謎。我在黑暗中摸索,試圖明白巴巴在做什么;他為何在我們身上激起我們幾乎意識不到或不愿承認的情感,但這些情感顯然深深地植根于我們的本性中。嫉妒、貪婪、傲慢和卑鄙都被帶到表面。后來的年間,通過跟巴巴的更多接觸,我們意識到這是他的工作方式之一,以便消磨掉我們的自我。 P28 這樣,我們所有的人都以不同的方式經受著考驗。巴巴在對我們每個人并為我們每個人做工作,他知道每一個人的發展剛好需要什么。我們都處于一種奇怪的精疲力竭狀態。就好像是在那個短短的時間度過了整整一生。我們后來聽說,這在巴巴的弟子中間是常見的經歷,因為正是在這種騰空狀態巴巴才能最好地對潛意識進行工作。在這個騰空過程之后,一般會感到一種更新的活力,似乎對浮渣的某種凈化和燃燒剛剛發生過。在心理學中這被稱作catharsis,并經常使患者恢復健康和正常。正是在這種“放下”狀態,一個人才更易接受大師想給予的愛和真理。 P29 在這段時期,我感到心情輕松;跟巴巴在一起似乎有一種活在永恒時刻的感覺,但也有很多的教訓,尤其是服從方面。 P42 巴巴說將來會有人通過在電影屏幕上看他而獲得覺照(illumination)。 P23 有一次我們討論書籍時巴巴說,“學會讀懂我,你們就會明白一切。” P39 我們都被威尼斯的美所震撼,并參觀了所有的名勝,比如圣馬可大教堂,在那里我們聽音樂并拍了喂鴿子的照片。一天晚上,我們坐在圣馬可大教堂,巴巴說,“我永恒地在十字架上受難。”他顯得很悲哀,并告訴我們說,當負擔太重時,他有時會讓弟子分擔,給每一個人他們所能承受的。之后他突然起身,叫我們繞著圣馬可大教堂行走。 他對我們說,耶穌在受難之前曾帶兩位門徒來到威尼斯,恰好坐在圣馬可大教堂坐落的地點。我們一邊走,巴巴一邊指點解釋,有人拿出紙筆記下細節。他解釋說,整個建筑的結構,及其圓頂和柱子,乃是阿瓦塔的內外圈子的準確部署,12個使徒和108個外圈成員,總共120人。也是在威尼斯,他第一次給我們談了阿瓦塔——造物界里第一個成道的靈魂。 P43 (上述故事的時間是1932年) 那個時期,我的存在目的就是為了巴巴的下一次訪問,我希望他會讓我去永遠伴隨他。我當時看不出他在試圖讓我誠實地面對與認識我自己。不應該逃避生活,躲入偽靈性中——避免面對問題和責任。經過很長時間我才誠實地對自己承認,在我的愿望的根底,一部分的欲望是想逃脫不令人滿意的狀況。我似乎在建造一種虔誠道德的虛假外表,而巴巴在幫助我拆除之,我已經覺察到自己對生活態度的徹底扭轉。一次又一次,巴巴說一個人決不能把生活分割成部分。必須把它看作整體,一個人只有經過摩耶或幻相,才能達到實相。P45 \*\*\*\*\*\* [給敏塔的信] 我的妹妹敏塔(Minta,巴巴叫她夏麗瑪Shalimar)很愛巴巴,從未反對過巴巴,但她似乎不能按巴巴的要求去服從他。1940年巴巴給她寫了下面這封充滿慈悲的信。之后她沒有繼續見巴巴,直到1956年她最后一次見巴巴。 最親愛的夏麗瑪, 你的信“指責”我用永恒極樂來平衡我的永恒受苦,而人類卻不得不毫無快樂地受苦,沒有無限極樂或幸福;并且暗示這公平嗎? 親愛的夏麗瑪——我想要你永遠對你的至愛坦誠無束。我知道你愛,但卻尚不完美,因此你缺乏理解。阿瓦塔必須永恒地為世界受苦;除此之外,還有他的最親近者和特選者給他造成的不必要痛苦,這恰恰是因為他們不理解他或他的方法。 理解之禮物比愛的其它任何屬性都更珍貴——無論是表現在服務中還是犧牲中。愛可以是盲目、自私、貪婪、無知的,而兼備有理解的愛卻全然不同。它乃是純愛的神圣果實,宇宙的罕見果實或花朵。它被稱作“全世界最甜美的花!”時光不能讓它枯萎。隨著外罩脫落,隱藏在內的美被揭示,它將變得更加可愛。 當至愛——“完美理解”的化身——召喚一些人到他身邊生活,以學習這種“愛與理解”時,這是多么難得的機會,而對那些拒絕的人是多么大的悲劇。假若他們稍微理解一點兒他們所“丟開”的東西,他們的痛苦將是無法承受的。沒有任何的肉身痛苦,沒有任何的當前戰爭的痛苦能與之相比。他們假若有絲毫的理解,是決不會拒絕的。生活是多么的復雜! 你批評;你輕看本應被重視的東西。你有時渴望取悅我,但你不知道該怎樣做,又拒絕被教導。為了追求幸福,你會犧牲家庭、孩子、金錢和自由,去了解和學習戲劇藝術,詩人和畫家的天才。你不辭辛苦地努力了解讓你感興趣的東西,然而,當我——你的至愛——說“了解我”和“完美的理解,純愛之果實”時,你卻不樂意為之付出任何犧牲。這是哪一類的愛?我問。愛不能強求。去服務、取悅并且愛我,極其不同于比如希特勒對其跟隨者的要求。他們服從——否則就會被槍決或監禁。我的跟隨者是自愿地服從我——這乃是一個遠為困難的理想。 ? 你最終將學會的,但卻是在另一所學校里;在那里痛苦可能不會兼有永恒喜悅和幸福——你如果按我的要求來我身邊就可以得到的東西。你具備了很多我需要用于我的工作的素質。如此強的理解能力——假若你具有學習的渴望,以及力達目標的堅毅,決心和勇氣的話。有誰比你更能察覺我的變化情緒,我時下的需要,我未說出的希望;但你疲倦了,想要改變!像個孩子一樣,你想要童話宮殿,精美珠寶,卻不愿為之付出辛勞或攀登。 親愛的夏麗瑪,不要因這一次我“責備了你”而悲傷。盡快回信,告訴我你的全部計劃以及你愿意做什么。在通向你真誠渴望的幸福的兩條路中,你選擇了更長的一條,但那也是**一條路**,我也將引領你直到終點。因此你不必害怕任何東西,不必擔心任何事情。你過去一直是我的,并將永遠是我的,無論在那里還是這里。 給最親愛的夏麗瑪,我全部的愛。給帕特(敏塔的小女兒)一個吻。 M.S.IRANI(巴巴的簽名) 譯自迪莉婭的回憶錄《愛之洋》(The Ocean of Love by Delia DeLeon,Sheriar Press 1991, P84-87) \*\*\*\*\*\* 巴巴給迪莉婭的信(巴巴給迪莉婭取的名字是萊拉Leyla): 美拉巴德 阿美納伽, 1938年11月5日 最親愛的萊拉, 這么說你收到了親愛的巴巴的冷冰冰的信。那很不幸。但你是否誤解了我的話? 的確,無論在這里還是其它地方,我都不需要弟子。我可以通過人類的心靈來獨自做我的工作,而不必靠幾個特選的弟子。但在這個阿瓦塔時期,如在耶穌時期一樣,我挑選一批人跟我保持密切聯系(在這里還是在其它地方并不重要),這些人很多世以來就一直跟我在一起,并且深愛著我;從永恒開始我也一直愛著他們。 這仍然不能阻止我說,“我沒有你們也可以繼續做我的工作。”你們都可以離開我,世界會照常運轉。那會對我更困難——會在十字架上受難,然而,愛的工作卻不會受損。什么都阻止不了神的工作。假若我自己的人拒斥我或者讓我失望,我必須通過其它的媒介來完成我的工作。 但是我會受苦,因此我忠實的萊拉決不能辜負我,而是要堅持到最后,無論前面會有什么樣的困難。我為何叫你忠誠的萊拉?那不是沒有道理的。 你在信中說,什么都不能將我與你或全人類分開,因為我在一切萬物里,神不可能與自己分離,不是嗎?盡管如此,如我經常解釋的那樣,眼睛或耳朵可能比嗅覺或觸覺對一個人更有用和必要,同理,對于我,有些人對我目前的工作要比其他人更必要。我再一次說,“吉慕柯(Kimco)是我的心并將永遠是我的心”——無論他們在哪里。你知道心對身體的價值。離開它,人身就不能存活;離開我的心,我也會感到自己的一部分失去了。在過去和現在,我沒有多次表明我是多么愛你們嗎?我知道你們每個人在某個時刻能感受到多少我的愛。我知道每一個人的內在成長。我必須進一步示現我的愛來讓你確信嗎?你的信任在哪里? 你提出的第三點,你是不是如同我所創造的你?你所擁有的業相是我給予你的,以便用于我的工作,因此可以說你是我創造的你;但是你和所有的人仍然需要通過二元來達到目標。記住,摩耶是我的影子,因而間接地摩耶也是我,它是靈魂為了意識到與神的一體性而必須使用的工具;因為靈魂雖然是神圣的,但卻尚未意識到其自身的神性。 這里包含了宇宙之謎,以及我的游戲。雖然你已經完美,因為靈魂作為神永遠是完美的,但它必須跋涉過二元才能獲得有意識的完美。由于我的圈子已經成道(但他們覺知不到這個,因為幕簾依舊拉著),因此在他們特定的出生時刻,我把這些業相給他們用來經歷。現在清楚了嗎?你怎樣才能在我的這個游戲里幫助我呢?通過愛與服務。通過控制你的頭腦和情緒,是的,這些弱點的存在就是為了訓練對它們的控制。一個人的愛越大,產生情緒的傾向往往也越大,因為分離的疼痛更尖銳。但是我不喜歡情緒,因此為了取悅我——這是表示你愛我的最好方法之一——你要盡最大的努力去戰勝這些情緒。 快樂起來,我忠實的萊拉。我一如既往地愛你,你對我的愛也比從前多無數倍。我很快就會來西方,這一點我向你保證。你也要讓我看到胖乎乎、健康和幸福的萊拉。快樂的心會幫助你最快地強壯起來。? 我全部的愛 M·S· IRANI 譯自迪莉婭的回憶錄《愛之洋》(The Ocean of Love by Delia DeLeon,Sheriar Press 1991, P112-115) \*\*\*\*\*\* 美拉巴德 阿美納伽 1938年11月7日 最親愛的萊拉, 兩天前我剛寄去對你上封信的回復,今天又收到你的一封信,確實給了我一個大驚喜。 收到你們在瑪格麗特的公寓重聚的這么多人聯合寫的信,并且看到奚瑞茵的簽名,我很高興。她依然是我的,有一天當她消耗盡摩耶必須教給她的一切后,她會自愿回到我這里的。像其他很多人一樣,她在世界上有工作為我做。什么都割不斷愛在你與我之間編織的“金線”。它也許會被拉伸到極限點,卻不會斷裂。因此不要強求任何東西。我知道我自己的人,知道他們每一個人在哪里,我需要他們來我身邊時,我會呼喚他們,他們就會來。 克里絲蒂給我寫了封很快樂和誠實的信。這讓我很高興。我不介意人們怎么看我,但我喜愛誠實和真話。我喜歡看到她自己把事情想明白。她在不大知曉這一切之前見到我。我這么做有自己的原因。不過,我要求每一個人的唯一服從是,它出自于愛和信心。 要對她友愛關懷。我不是關心一切萬物嗎?無論它們似乎多么微不足道?我知道她的工作有時候是很乏味單調的。 愛我忠實的萊拉,她再一次通過幫助與取悅我而示現了她的愛。 M· S· IRANI 譯自迪莉婭的回憶錄《愛之洋》(The Ocean of Love by Delia DeLeon,Sheriar Press 1991, P115-116) \*\*\*\*\*\* 1940年2月10日 班加羅爾 最親愛的萊拉, 同一天收到你的兩封信和你為刊物寫的兩篇文章,確實讓我很高興。我知道文章是為我寫的,且直接發自心靈。兩篇我都喜歡,尤其是關于愛的那篇。 當你感到沖動,想用文字表達自己時,千萬不要制止它。隨著你嘗試寫下這些思想,它們會更加明晰,并且給予你更深的認識。內心的很多東西通常處于混亂狀態,不容易將一個念頭與另一個分開。 我比你自己更了解你,我會以自己的方式,把有關你的真我的一切教給你。尋求并努力認識我——你的至愛,一點一點地,你也將認識你的真我;**我不就是你的真我嗎**? 證悟我,你便將知道神。當你遇到至愛之后,其它的任何追求都不值得。那時一切都圍繞著他。通過他,你看見一切的美,無論是通過詩歌、藝術或音樂,還是通過生活本身表現出來。一切的工作,無論是手工還是腦力,都是為他而做的,你唯一的牽掛就是至愛。那時一切的服務都變得無私,無論是為朋友,家庭,還是為陌生人所做的。一切皆一,朝向這個“一”動機也是一個——取悅他,**取悅他即知道他**。沒有其它的知道。情感不是知道。 取悅我乃是**去做**,但是做什么呢?做你的至愛命令你做的。這就是我的方法,我的道路。“我的軛是容易的,我的擔子是輕省的。”我對你們所有人的方法是通向合一的最快捷道路,我對這個“合一”比你們還更無限地渴望。雖然游戲是我創造的,但我仍然必須受苦,以便享受在一切造物里有意識地證悟我自己的游戲。不過,要減輕該痛苦并且盡力讓我高興,這取決于你們,我的親愛者,你們比其他任何人都更了解我。你愿意為我做這個嗎?在思想、言語和行動上幫助我。讓你的思想總是專注于我——你的工作總是發自愛,你的行動總是體現出我親愛的萊拉心里一直有至愛,并努力在一切作為中取悅他。這個念頭將給予你永恒的幸福和喜悅,即使在世界正經歷且必須面對的悲哀時期中。所有的人都將經歷可怕的痛苦,但要記住,你有“永久的臂膀”所支撐,使你在信心和愛中保持幸福,直到最后。我永遠不會辜負你,也決不會離開你。 我將很快給敏塔寫信。向你母親和全家轉達我的愛和祝福。 給最親愛的萊拉我所有的愛 M·S·IRANI 譯自迪莉婭的回憶錄《愛之洋》(The Ocean of Love by Delia DeLeon,Sheriar Press 1991, P136-137) \*\*\*\*\*\* 下面1930年代美赫巴巴與門徒德希穆克博士在意大利的Portofino Mare的對話: 德希穆克問:在靜心中有必要控制心,這要求進行強迫。然而,除非自由地運作,否則心就不會找到真理。那么我們該怎樣為靜心找理由呢? 美赫巴巴答:相對于靜心,我更重視愛和工作。你若是愛一個人,自然而然會想他。在這種靜心中,不存在強迫心的問題。 德希穆克問:當然,這一類的自動和自發靜心是很美好的,不需要理由。但是,為什么有些體系強調,有必要專注于某一個形式? 美赫巴巴答:你若是強烈地專注于任何東西,結果都會粉碎整個的業相結構,業相的鎖鏈因而變得松弛。 德希穆克問:如何將對一切萬物的愛與對大師的愛相調和? 美赫巴巴答:如果一個人愛任何一個人,那種愛最終都來到我這兒,因為我就在那兒。 田心譯自My Master and His Teaching by C.D.Deshmukh 1936 P13
                  <ruby id="bdb3f"></ruby>

                  <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"></cite></p>

                    <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"><th id="bdb3f"></th></cite></p><p id="bdb3f"></p>
                      <p id="bdb3f"><cite id="bdb3f"></cite></p>

                        <pre id="bdb3f"></pre>
                        <pre id="bdb3f"><del id="bdb3f"><thead id="bdb3f"></thead></del></pre>

                        <ruby id="bdb3f"><mark id="bdb3f"></mark></ruby><ruby id="bdb3f"></ruby>
                        <pre id="bdb3f"><pre id="bdb3f"><mark id="bdb3f"></mark></pre></pre><output id="bdb3f"></output><p id="bdb3f"></p><p id="bdb3f"></p>

                        <pre id="bdb3f"><del id="bdb3f"><progress id="bdb3f"></progress></del></pre>

                              <ruby id="bdb3f"></ruby>

                              哎呀哎呀视频在线观看